| 英文缩写 |
“CSAC”是“Clan Sinclair Association Canada”的缩写,意思是“加拿大辛克莱家族协会” |
| 释义 |
英语缩略词“CSAC”经常作为“Clan Sinclair Association Canada”的缩写来使用,中文表示:“加拿大辛克莱家族协会”。本文将详细介绍英语缩写词CSAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSAC”(“加拿大辛克莱家族协会)释义 - 英文缩写词:CSAC
- 英文单词:Clan Sinclair Association Canada
- 缩写词中文简要解释:加拿大辛克莱家族协会
- 中文拼音:jiā ná dà xīn kè lái jiā zú xié huì
- 缩写词流行度:12004
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Hobbies
以上为Clan Sinclair Association Canada英文缩略词CSAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Clan Sinclair Association Canada”作为“CSAC”的缩写,解释为“加拿大辛克莱家族协会”时的信息,以及英语缩略词CSAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “76504”是“Temple, TX”的缩写,意思是“TX神庙”
- “76503”是“Temple, TX”的缩写,意思是“TX神庙”
- “76502”是“Temple, TX”的缩写,意思是“TX神庙”
- “76501”是“Temple, TX”的缩写,意思是“TX神庙”
- “76491”是“Woodson, TX”的缩写,意思是“TX伍德森”
- “76490”是“Whitt, TX”的缩写,意思是“Whitt,TX”
- “76487”是“Poolville, TX”的缩写,意思是“普尔维尔,TX”
- “76486”是“Perrin, TX”的缩写,意思是“佩兰,TX”
- “76485”是“Peaster, TX”的缩写,意思是“TX”
- “76484”是“Palo Pinto, TX”的缩写,意思是“TX帕洛平托”
- “76483”是“Throckmorton, TX”的缩写,意思是“TX斯罗克莫顿”
- “76481”是“South Bend, TX”的缩写,意思是“TX南弯”
- “76476”是“Tolar, TX”的缩写,意思是“TX托拉”
- “76475”是“Strawn, TX”的缩写,意思是“斯特朗,TX”
- “76474”是“Sidney, TX”的缩写,意思是“西德尼,TX”
- “76472”是“Santo, TX”的缩写,意思是“TX萨托”
- “76471”是“Rising Star, TX”的缩写,意思是“TX新星”
- “76470”是“Ranger, TX”的缩写,意思是“TX游侠”
- “76469”是“Putnam, TX”的缩写,意思是“TX Putnam”
- “76468”是“Proctor, TX”的缩写,意思是“普罗科特,TX”
- “76467”是“Paluxy, TX”的缩写,意思是“TX Paluxy”
- “76466”是“Olden, TX”的缩写,意思是“TX奥登”
- “76465”是“Morgan Mill, TX”的缩写,意思是“TX摩根米尔”
- “76464”是“Moran, TX”的缩写,意思是“Moran,TX”
- “76463”是“Mingus, TX”的缩写,意思是“明格斯,TX”
- get over someone
- get over something
- get over something/someone
- get over yourself!
- get over yourself
- get personal
- get/pick up steam
- get pneumonia
- get/put your head down
- get/put your own house in order
- get/put your skates on
- get real!
- get real
- get religion
- get-rich-quick
- get/rise to your feet
- get round
- get round someone
- get round something
- get round (somewhere)
- get round somewhere
- get round to something
- get/set to work
- get socked with something
- get someone back
- 信阳
- 信阳地区
- 信阳市
- 信陽
- 信陽地區
- 信陽市
- 信靠
- 信風
- 信风
- 信鴿
- 信鸽
- 俣
- 俤
- 俦
- 俨
- 俨如
- 俨如白昼
- 俨然
- 俩
- 俩
- 俩钱
- 俩钱儿
- 俪
- 俪影
- 俭
|