英文缩写 |
“CS”是“Crashes Sometimes”的缩写,意思是“有时会崩溃” |
释义 |
英语缩略词“CS”经常作为“Crashes Sometimes”的缩写来使用,中文表示:“有时会崩溃”。本文将详细介绍英语缩写词CS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CS”(“有时会崩溃)释义 - 英文缩写词:CS
- 英文单词:Crashes Sometimes
- 缩写词中文简要解释:有时会崩溃
- 中文拼音:yǒu shí huì bēng kuì
- 缩写词流行度:149
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Crashes Sometimes英文缩略词CS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CS的扩展资料-
He crashes with me for night sometimes.
他有时在我这里借宿过夜。
上述内容是“Crashes Sometimes”作为“CS”的缩写,解释为“有时会崩溃”时的信息,以及英语缩略词CS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FWKB”是“katumbi, Malawi”的缩写,意思是“马拉维卡通比”
- “FWKA”是“Karonga, Malawi”的缩写,意思是“马拉维卡龙加”
- “FWDZ”是“Dedza, Malawi”的缩写,意思是“马拉维代扎”
- “FWDW”是“Dwangwa, Malawi”的缩写,意思是“马拉维杜万瓜河”
- “FWCT”是“Chitipa, Malawi”的缩写,意思是“马拉维奇蒂帕”
- “FWCS”是“Ntchisi, Malawi”的缩写,意思是“Ntchisi,马拉维”
- “FWCM”是“Makokola, Malawi”的缩写,意思是“马拉维马科拉”
- “FWCL”是“Blantyre-Chileka, Malawi”的缩写,意思是“Blantyre-Chileka, Malawi”
- “FWCD”是“Chelinda, Malawi”的缩写,意思是“马拉维,切林达”
- “FWCC”是“Chinteche, Malawi”的缩写,意思是“中国科技,马拉维”
- “FWCB”是“Chilumba, Malawi”的缩写,意思是“马拉维奇伦巴”
- “FWBG”是“Bagula, Malawi”的缩写,意思是“Bagula,马拉维”
- “FVZC”是“Zisco, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦ZISCO”
- “FVWN”是“Hwange National Park, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦万基国家公园”
- “FVWG”是“Gweru, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦Gweru”
- “FVTL”是“Gwert, Zimbabwe”的缩写,意思是“Gwert,津巴布韦”
- “FVSV”是“Victoria Falls, Zimbabwe”的缩写,意思是“Victoria Falls, Zimbabwe”
- “FVSH”是“Zvishavane, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦Zvishavane”
- “FVRU”是“Rusape, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦,俄罗斯”
- “FVMV”是“Masvingo, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦马辛戈”
- “FVMU”是“Mutare, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦穆塔雷”
- “FVMT”是“Mutoko, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦穆托科”
- “FVKK”是“Kwekwe, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦Kwekwe”
- “FVKB”是“Kariba, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦卡里巴”
- “FVKA”是“Karoi, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦卡罗伊”
- take something in stride
- take something into account
- take something into consideration
- take something in your stride
- take something off
- take something on
- take something on board
- take something on faith
- take something out
- take something out on someone
- take (something) over
- take something over
- take something personally
- take something to heart
- take something to pieces
- take something under advisement
- take something up
- take something with a grain of salt
- take something with a pinch of salt
- take soundings
- take stock
- take that!
- take that
- take the bad with the good
- take the bench
- 岩画
- 岩盐
- 岩石
- 岩石圈
- 岩石学
- 岩石學
- 岩石层
- 岩石層
- 岩穴
- 岩羊
- 岩雷鳥
- 岩雷鸟
- 岩鴿
- 岩鷺
- 岩鸽
- 岩鹭
- 岩鹽
- 岫
- 岫岩县
- 岫岩满族自治县
- 岫岩滿族自治縣
- 岫岩縣
- 岬
- 岬角
- 岭
|