| 英文缩写 |
“TBC”是“The Brothers Chaps”的缩写,意思是“兄弟俩,伙计们” |
| 释义 |
英语缩略词“TBC”经常作为“The Brothers Chaps”的缩写来使用,中文表示:“兄弟俩,伙计们”。本文将详细介绍英语缩写词TBC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TBC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TBC”(“兄弟俩,伙计们)释义 - 英文缩写词:TBC
- 英文单词:The Brothers Chaps
- 缩写词中文简要解释:兄弟俩,伙计们
- 中文拼音:xiōng dì liǎ huǒ ji men
- 缩写词流行度:2102
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为The Brothers Chaps英文缩略词TBC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Brothers Chaps”作为“TBC”的缩写,解释为“兄弟俩,伙计们”时的信息,以及英语缩略词TBC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “27864”是“Pinetops, NC”的缩写,意思是“NC派恩托普斯”
- “27863”是“Pikeville, NC”的缩写,意思是“NC派克维尔”
- “27862”是“Pendleton, NC”的缩写,意思是“彭德尔顿,NC”
- “5S0”是“Oakridge State Airport, Oakridge, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州奥克里奇市奥克里奇州机场”
- “27861”是“Parmele, NC”的缩写,意思是“帕米利,NC”
- “27860”是“Pantego, NC”的缩写,意思是“潘提戈,NC”
- “27859”是“Palmyra, NC”的缩写,意思是“NC巴尔米拉”
- “5D9”是“Bandit Field Airdrome Airport, Clyde, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州克莱德班迪特机场”
- “27858”是“Greenville, NC”的缩写,意思是“NC格林维尔”
- “27857”是“Oak City, NC”的缩写,意思是“NC奥克城”
- “5G2”是“Indian Lake Airport, Central City, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州中心城市印度湖机场”
- “27856”是“Nashville, NC”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “27855”是“Murfreesboro, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州穆弗里斯博罗”
- “27854”是“Milwaukee, NC”的缩写,意思是“NC密尔沃基”
- “27853”是“Margarettsville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州玛格丽茨维尔”
- “5G7”是“Bluffton Airport, Bluffton, Ohio USA”的缩写,意思是“Bluffton Airport, Bluffton, Ohio USA”
- “27852”是“Macclesfield, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州麦克莱斯菲尔德”
- “27851”是“Lucama, NC”的缩写,意思是“NC卢卡马”
- “27850”是“Littleton, NC”的缩写,意思是“NC Littleton”
- “5G8”是“Greensburg Jeannette Regional Airport, Jeannette, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州珍妮特格林斯堡珍妮特地区机场”
- “27849”是“Lewiston Woodville, NC”的缩写,意思是“Lewiston Woodville, NC”
- “5F2”是“Downtown Airpark Airport, Tulsa, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州塔尔萨市中心机场”
- “58F”是“Lane Field Airport, Sanger, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州桑格莱恩机场”
- “5F1”是“Post-Garza County Municipal Airport, Post, Texas USA”的缩写,意思是“邮政加尔萨县市政机场,邮政,美国德克萨斯州”
- “5F0”是“Arcadia-Bienville Parish Airport, Arcadia, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州阿卡迪亚双维尔教区机场”
- noncolored
- non-colored
- non-colour
- noncolour
- noncoloured
- non-combat
- noncombat
- non-combatant
- non-combative
- noncombative
- noncombustible
- non-combustible
- non-commercial
- noncommercial
- non-commissioned
- non commissioned
- noncommissioned
- non-commissioned officer
- non-commitment
- noncommitment
- noncommittal
- noncommittally
- non-committally
- non-committed
- noncommitted
- 家老
- 家臣
- 家舅
- 家花沒有野花香
- 家花没有野花香
- 家蚕
- 家蝇
- 家蠅
- 家蠶
- 家裡
- 家裡蹲
- 家規
- 家親
- 家规
- 家計
- 家訓
- 家語
- 家譜
- 家计
- 家训
- 家语
- 家谱
- 家貧如洗
- 家貲萬貫
- 家贫如洗
|