英文缩写 |
“GOWG”是“Ground Operations Working Group”的缩写,意思是“地面作业工作组” |
释义 |
英语缩略词“GOWG”经常作为“Ground Operations Working Group”的缩写来使用,中文表示:“地面作业工作组”。本文将详细介绍英语缩写词GOWG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GOWG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GOWG”(“地面作业工作组)释义 - 英文缩写词:GOWG
- 英文单词:Ground Operations Working Group
- 缩写词中文简要解释:地面作业工作组
- 中文拼音:dì miàn zuò yè gōng zuò zǔ
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Working Groups
以上为Ground Operations Working Group英文缩略词GOWG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ground Operations Working Group”作为“GOWG”的缩写,解释为“地面作业工作组”时的信息,以及英语缩略词GOWG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “07866”是“Rockaway, NJ”的缩写,意思是“NJ罗卡韦”
- “0B4”是“Hartington Municipal Airport, Hartington, Nebraska USA”的缩写,意思是“Hartington Municipal Airport, Hartington, Nebraska USA”
- “07865”是“Port Murray, NJ”的缩写,意思是“NJ默里港”
- “0B2”是“Brewer Airport, Brewer, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州布鲁尔机场”
- “07863”是“Oxford, NJ”的缩写,意思是“NJ牛津”
- “07860”是“Newton, NJ”的缩写,意思是“牛顿,NJ”
- “0B1”是“Colonel Dyke Field, Bethel, Maine USA”的缩写,意思是“Colonel Dyke Field, Bethel, Maine USA”
- “0B0”是“Saline Memorial Hospital, Benton, Arkansas USA”的缩写,意思是“Saline Memorial Hospital, Benton, Arkansas USA”
- “07857”是“Netcong, NJ”的缩写,意思是“NJ内特孔”
- “08S”是“Baileys Landing Weather Observation Station, Sommers, Montana USA”的缩写,意思是“Baileys Landing Weather Observation Station, Sommers, Montana USA”
- “07856”是“Mount Arlington, NJ”的缩写,意思是“新泽西州阿灵顿山”
- “07855”是“Middleville, NJ”的缩写,意思是“NJ米德尔维尔”
- “07853”是“Long Valley, NJ”的缩写,意思是“NJ长谷”
- “07852”是“Ledgewood, NJ”的缩写,意思是“Ledgewood,NJ”
- “07851”是“Layton, NJ”的缩写,意思是“林顿,NJ”
- “07850”是“Landing, NJ”的缩写,意思是“着陆,NJ”
- “07849”是“Lake Hopatcong, NJ”的缩写,意思是“新泽西州霍帕通湖”
- “07848”是“Lafayette, NJ”的缩写,意思是“拉斐特,NJ”
- “07847”是“Kenvil, NJ”的缩写,意思是“Kenvil,NJ”
- “07846”是“Johnsonburg, NJ”的缩写,意思是“NJ约翰逊堡”
- “07845”是“Ironia, NJ”的缩写,意思是“NJ艾恩尼亚”
- “07844”是“Hope, NJ”的缩写,意思是“希望,NJ”
- “07843”是“Hopatcong, NJ”的缩写,意思是“NJ霍帕康”
- “BIH”是“Bosna I Herzegovina”的缩写,意思是“博斯纳一世黑塞哥维那”
- “07842”是“Hibernia, NJ”的缩写,意思是“NJ Hibernia”
- chillingly
- chilli powder
- chill out
- chill room
- chill someone to the bone
- chill someone to the bone/marrow
- chill someone to the marrow
- chilly
- chime
- chime in
- chimera
- chimerical
- chimes
- chiminea
- chimney
- chimney breast
- chimney pot
- chimney stack
- chimney sweep
- chimp
- chimpanzee
- chin
- china
- China
- Chinatown
- 之后
- 之外
- 之字形
- 之字路
- 之後
- 之所以
- 之类
- 之至
- 之間
- 之间
- 之际
- 之際
- 之類
- 乌
- 乌
- 乌七八糟
- 乌丘
- 乌丘乡
- 乌东德
- 乌云
- 乌亮
- 乌什
- 乌什县
- 乌什塔拉
- 乌什塔拉乡
|