英文缩写 |
“FAB”是“Fresh Across the Border”的缩写,意思是“刚穿过边境” |
释义 |
英语缩略词“FAB”经常作为“Fresh Across the Border”的缩写来使用,中文表示:“刚穿过边境”。本文将详细介绍英语缩写词FAB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FAB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FAB”(“刚穿过边境)释义 - 英文缩写词:FAB
- 英文单词:Fresh Across the Border
- 缩写词中文简要解释:刚穿过边境
- 中文拼音:gāng chuān guò biān jìng
- 缩写词流行度:1048
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Food & Nutrition
以上为Fresh Across the Border英文缩略词FAB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FAB的扩展资料-
There are reports of fresh troop movements across the border.
有报告说,新近有军队越过边境。
上述内容是“Fresh Across the Border”作为“FAB”的缩写,解释为“刚穿过边境”时的信息,以及英语缩略词FAB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LLEK”是“Tel Nof Ekron Air Base, Israel”的缩写,意思是“Tel Nof Ekron Air Base, Israel”
- “LLBS”是“Beer Sheba (Beersheba)-Teyman, Israel”的缩写,意思是“别是巴(别是巴)-以色列的提缅人”
- “LLBG”是“Tel Aviv Ben Gurion, Israel”的缩写,意思是“Tel Aviv Ben Gurion, Israel”
- “LLBD”是“Israel MET Service, Israel”的缩写,意思是“以色列气象局,以色列”
- “LLAZ”是“Katif, Israel”的缩写,意思是“Katif,以色列”
- “LLAA”是“Airports Authority, Israel”的缩写,意思是“以色列机场管理局”
- “LKZN”是“Znojmo,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国Znojmo”
- “LKZM”是“Zamberk,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国赞伯克”
- “LKZD”是“Zatec Macerka,Czech Republic”的缩写,意思是“Zatec Macerka, Czech Republic”
- “LKZB”是“Zbraslavice,Czech Republic”的缩写,意思是“Zbraslavice, Czech Republic”
- “LKZA”是“Zabreh,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国Zabreh”
- “LKVY”是“Vyskov,Czech Republic”的缩写,意思是“Vyskov, Czech Republic”
- “LKVR”是“Vrchlabi,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国Vrchlabi”
- “LKVP”是“Velke Porici,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国韦尔克·波立奇”
- “LKVO”是“Vodochody,Czech Republic”的缩写,意思是“沃多乔迪,捷克共和国”
- “LKVM”是“Vysoke Myto,Czech Republic”的缩写,意思是“Vysoke Myto,捷克共和国”
- “LKVL”是“Vlasim,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国弗拉西姆”
- “LKUO”是“Usti nad Orlici,Czech Republic”的缩写,意思是“Usti nad Orlici, Czech Republic”
- “LKUL”是“Usti nad Labem,Czech Republic”的缩写,意思是“Usti nad Labem, Czech Republic”
- “LKTO”是“Touzim,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国图兹姆”
- “LKTD”是“Tachov,Czech Republic”的缩写,意思是“转速表,捷克共和国”
- “LKTC”是“Tocna,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国托克纳”
- “LKTB”是“Brno Turany,Czech Republic”的缩写,意思是“布尔诺图兰尼,捷克共和国”
- “LKTA”是“Tabor,Czech Republic”的缩写,意思是“塔伯,捷克共和国”
- “LKSZ”是“Sazena,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国萨泽纳”
- clue someone up
- clump
- clumsily
- clumsiness
- clumsy
- clung
- clunk
- clunker
- clunky
- cluster
- cluster bomb
- clusterfuck
- cluster headache
- clutch
- clutch at something
- clutch at straws
- clutch bag
- clutch/grasp at straws
- clutch your pearls
- clutter
- cluttered
- Clwyd
- cm
- cm
- CMO
- 嬌態
- 嬌慣
- 嬌氣
- 嬌滴滴
- 嬌生慣養
- 嬌痴
- 嬌紅
- 嬌縱
- 嬌美
- 嬌羞
- 嬌翠
- 倒账
- 倒贴
- 倒赔
- 倒車
- 倒車
- 倒車擋
- 倒轉
- 倒轉
- 倒车
- 倒车
- 倒车挡
- 倒转
- 倒转
- 倒过儿
|