英文缩写 |
“STARR”是“Substance Treatment And Recidivism Reduction”的缩写,意思是“物质治疗和减少累犯” |
释义 |
英语缩略词“STARR”经常作为“Substance Treatment And Recidivism Reduction”的缩写来使用,中文表示:“物质治疗和减少累犯”。本文将详细介绍英语缩写词STARR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STARR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STARR”(“物质治疗和减少累犯)释义 - 英文缩写词:STARR
- 英文单词:Substance Treatment And Recidivism Reduction
- 缩写词中文简要解释:物质治疗和减少累犯
- 中文拼音:wù zhì zhì liáo hé jiǎn shǎo lěi fàn
- 缩写词流行度:1772
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Substance Treatment And Recidivism Reduction英文缩略词STARR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Substance Treatment And Recidivism Reduction”作为“STARR”的缩写,解释为“物质治疗和减少累犯”时的信息,以及英语缩略词STARR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HHH”是“Hilton Head Island, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州希尔顿黑德岛”
- “GSP”是“Greenville/Spartanburg International Airport, Greenville/Spartanburg, South Carolina USA”的缩写,意思是“格林维尔/斯巴坦堡国际机场,格林维尔/斯巴坦堡,美国南卡罗来纳州”
- “FLO”是“Florence, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州佛罗伦萨”
- “CAE”是“Columbia Metropolitan Airport, Columbia, South Carolina USA”的缩写,意思是“哥伦比亚大都会机场,哥伦比亚,南卡罗来纳州,美国”
- “CHS”是“Charleston, South Carolina USA”的缩写,意思是“查尔斯顿,美国南卡罗来纳州”
- “WST”是“Westerly, Rhode Island USA”的缩写,意思是“美国罗德岛西风”
- “PVD”是“Theodore Francis Green State Airport, Providence, Rhode Island USA”的缩写,意思是“美国罗德岛普罗维登斯西奥多·弗朗西斯绿色国家机场”
- “BID”是“Block Island State Airport, Block Island, Rhode Island USA”的缩写,意思是“美国罗德岛州布洛克岛州机场”
- “YKQ”是“Waskaganish Airport, Waskaganish, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克省Waskaganish Waskaganish机场”
- “IPT”是“Williamsport, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州威廉斯波特”
- “AVP”是“Wilkes-Barre/Scranton International Airport, Wilkes-Barre / Scranton, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Wilkes-Barre/Scranton International Airport, Wilkes-Barre/Scranton, Pennsylvania USA”
- “SCE”是“State College, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“State College, Pennsylvania USA”
- “RDG”是“Reading Regional Airport, Reading, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州雷丁地区机场”
- “PIT”是“Pittsburgh International Airport, Pittsburgh, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州匹兹堡匹兹堡国际机场”
- “PHL”是“Philadelphia International Airport, Philadelphia, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州费城国际机场”
- “LBE”是“Latrobe, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州拉特罗布”
- “LNS”是“Lancaster, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Lancaster, Pennsylvania USA”
- “JST”是“Johnstown Cambria Airport, Johnstown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州约翰斯顿约翰斯顿坎布里亚机场”
- “MDT”是“Harrisburg International Airport, Harrisburg, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州哈里斯堡国际机场”
- “HAR”是“Harrisburg, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州哈里斯堡”
- “FKL”是“Franklin, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Franklin, Pennsylvania USA”
- “ERI”是“Erie International Airport Tom Ridge Field, Erie, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“伊利国际机场,美国宾夕法尼亚州伊利市汤姆里奇机场”
- “DUJ”是“Dubois, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Dubois, Pennsylvania USA”
- “BFD”是“Bradford, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Bradford, Pennsylvania USA”
- “AOO”是“Altoona-Blair County Airport, Altoona, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州奥尔托纳市奥尔托纳布莱尔县机场”
- coloured
- -coloured
- colour-fast
- colourful
- colourfully
- colouring
- colouring book
- colourism
- colourist
- colourless
- colour prejudice
- colour scheme
- colour separation
- colour something in
- colour supplement
- colourway
- colour wheel
- colposcopy
- colt
- Colt
- coltish
- columbarium
- columbine
- Columbus
- Columbus Day
- 丘脑
- 丘脑损伤
- 丘腦
- 丘腦損傷
- 丘逢甲
- 丘陵
- 丘鷸
- 丘鹬
- 丙
- 丙三醇
- 丙二醇
- 丙午
- 丙型
- 丙型肝炎
- 丙基
- 丙子
- 丙子战争
- 丙子戰爭
- 丙子胡乱
- 丙子胡亂
- 丙寅
- 丙戌
- 丙氨酸
- 丙烯
- 丙烯腈
|