| 英文缩写 |
“PYTD”是“Program Year To Date”的缩写,意思是“今年至今的计划” |
| 释义 |
英语缩略词“PYTD”经常作为“Program Year To Date”的缩写来使用,中文表示:“今年至今的计划”。本文将详细介绍英语缩写词PYTD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PYTD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PYTD”(“今年至今的计划)释义 - 英文缩写词:PYTD
- 英文单词:Program Year To Date
- 缩写词中文简要解释:今年至今的计划
- 中文拼音:jīn nián zhì jīn de jì huà
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Program Year To Date英文缩略词PYTD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Program Year To Date”作为“PYTD”的缩写,解释为“今年至今的计划”时的信息,以及英语缩略词PYTD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “48649”是“Oakley, MI”的缩写,意思是“米河奥克利”
- “48647”是“Mio, MI”的缩写,意思是“米河米奥”
- “48616”是“Chesaning, MI”的缩写,意思是“切森,米河”
- “48615”是“Breckenridge, MI”的缩写,意思是“密歇根州布雷肯里奇”
- “48614”是“Brant, MI”的缩写,意思是“米河布兰特”
- “48613”是“Bentley, MI”的缩写,意思是“米河宾利”
- “NSIS”是“North Snohomish Island, Skagit”的缩写,意思是“北斯诺霍米什岛,斯卡吉特”
- “48612”是“Beaverton, MI”的缩写,意思是“米河比弗顿”
- “48611”是“Auburn, MI”的缩写,意思是“奥本烧伤”
- “48610”是“Alger, MI”的缩写,意思是“Alger,米河”
- “48609”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “48608”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “1E4”是“Palo Duro Airport, Amarillo, Texas USA”的缩写,意思是“Palo Duro Airport, Amarillo, Texas USA”
- “48607”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “1D7”是“Sigurd Anderson Airport, Webster, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州韦伯斯特Sigurd Anderson机场”
- “48606”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “ACFX”是“American Car and Foundry”的缩写,意思是“美国汽车和铸造厂”
- “48605”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “1E2”是“Terlingua Ranch Airport, Alpine, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州阿尔卑斯的特林加牧场机场”
- “48604”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “48603”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “48602”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “48601”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “48567”是“Flint, MI”的缩写,意思是“米河弗林特”
- “48563”是“Markey, MI”的缩写,意思是“Markey,米河”
- it's all right for someone
- it's a long story
- it's an ill wind (that blows nobody any good)
- it's a pleasure
- it's a small world
- it's a wonder
- it's a wrap
- it says a lot for someone
- it says a lot for someone/something
- it says a lot for something
- (it's) business as usual
- it's early days
- itself
- it's every man for himself
- it's fair to say
- (it's) just as well (that)
- it's just one of those things
- it's more than my job's worth
- Mother's Day
- mother ship
- mothership
- mother's ruin
- mother-to-be
- mother tongue
- motherwort
- 银联
- 银胶菊
- 银胸阔嘴鸟
- 银脸长尾山雀
- 银色
- 银苔
- 银莲花
- 银行
- 银行业
- 银行业务
- 银行卡
- 银行家
- 银行对账单
- 银质
- 银质奖
- 银辉
- 银针
- 银钱
- 银锭
- 银阁寺
- 獨吞
- 獨唱
- 獨在異鄉為異客
- 獨大
- 獨夫
|