| 英文缩写 |
“HOT”是“Hard On Turkeys”的缩写,意思是“火鸡” |
| 释义 |
英语缩略词“HOT”经常作为“Hard On Turkeys”的缩写来使用,中文表示:“火鸡”。本文将详细介绍英语缩写词HOT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HOT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HOT”(“火鸡)释义 - 英文缩写词:HOT
- 英文单词:Hard On Turkeys
- 缩写词中文简要解释:火鸡
- 中文拼音:huǒ jī
- 缩写词流行度:64
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Hard On Turkeys英文缩略词HOT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Hard On Turkeys”作为“HOT”的缩写,解释为“火鸡”时的信息,以及英语缩略词HOT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “19366”是“Pocopson, PA”的缩写,意思是“波普森”
- “19365”是“Parkesburg, PA”的缩写,意思是“Parkesburg”
- “19363”是“Oxford, PA”的缩写,意思是“牛津”
- “19362”是“Nottingham, PA”的缩写,意思是“诺丁汉”
- “19360”是“New London, PA”的缩写,意思是“PA新伦敦”
- “19358”是“Modena, PA”的缩写,意思是“摩德纳”
- “19357”是“Mendenhall, PA”的缩写,意思是“门登霍尔”
- “19355”是“Malvern, PA”的缩写,意思是“Malvern”
- “19354”是“Lyndell, PA”的缩写,意思是“Lyndell”
- “19353”是“Lionville, PA”的缩写,意思是“莱昂维尔”
- “19352”是“Lincoln University, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州林肯大学”
- “19351”是“Lewisville, PA”的缩写,意思是“刘易斯维尔”
- “19350”是“Landenberg, PA”的缩写,意思是“Landenberg”
- “19348”是“Kennett Square, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州肯尼特广场”
- “19347”是“Kemblesville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州肯伯斯维尔”
- “19346”是“Kelton, PA”的缩写,意思是“Kelton”
- “19345”是“Immaculata, PA”的缩写,意思是“无芒目”
- “19344”是“Honey Brook, PA”的缩写,意思是“蜂蜜溪”
- “19343”是“Glenmoore, PA”的缩写,意思是“Glenmoore”
- “19342”是“Glen Mills, PA”的缩写,意思是“Glen Mills”
- “19341”是“Exton, PA”的缩写,意思是“Exton”
- “19340”是“Concordville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州康科德维尔”
- “19339”是“Concordville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州康科德维尔”
- “19335”是“Downingtown, PA”的缩写,意思是“唐宁敦”
- “19333”是“Devon, PA”的缩写,意思是“Devon”
- even-tempered
- eventer
- eventful
- even then
- event horizon
- even though
- eventide
- eventing
- eventual
- eventuality
- eventually
- eventuate
- ever
- ever and anon
- Everest
- evergreen
- everlasting
- ever-loving
- evermore
- ever-present
- ever since
- eversion
- ever so/ever such a
- evert
- every
- 留聲機
- 留職
- 留職停薪
- 留芳千古
- 留芳百世
- 留蘭香
- 留觀
- 留观
- 留言
- 留言本
- 留言簿
- 留話
- 留话
- 留连
- 留连果
- 留连论诗
- 留連
- 留連果
- 留連論詩
- 留遗
- 留遺
- 留都
- 留醫
- 留里克
- 留針
|