| 英文缩写 |
“GAWF”是“Greek Animal Welfare Funds”的缩写,意思是“希腊动物福利基金” |
| 释义 |
英语缩略词“GAWF”经常作为“Greek Animal Welfare Funds”的缩写来使用,中文表示:“希腊动物福利基金”。本文将详细介绍英语缩写词GAWF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GAWF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GAWF”(“希腊动物福利基金)释义 - 英文缩写词:GAWF
- 英文单词:Greek Animal Welfare Funds
- 缩写词中文简要解释:希腊动物福利基金
- 中文拼音:xī là dòng wù fú lì jī jīn
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Animals
以上为Greek Animal Welfare Funds英文缩略词GAWF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Greek Animal Welfare Funds”作为“GAWF”的缩写,解释为“希腊动物福利基金”时的信息,以及英语缩略词GAWF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “24024”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “6Y8”是“Welke Airport, Beaver Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州海狸岛韦尔克机场”
- “24023”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12461”是“Olivebridge, NY”的缩写,意思是“NY奥利桥”
- “12460”是“Oak Hill, NY”的缩写,意思是“NY橡树山”
- “24022”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12459”是“New Kingston, NY”的缩写,意思是“纽约新金斯顿”
- “6Y9”是“Prickett-Grooms Field Airport, Sidnaw, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州锡德瑙皮克特新郎机场”
- “24020”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “75G”是“Rossettie Airport, Manchester, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州曼彻斯特罗塞蒂机场”
- “24019”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12458”是“Napanoch, NY”的缩写,意思是“NY纳帕诺克”
- “24018”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12457”是“Mount Tremper, NY”的缩写,意思是“纽约州,安装导管”
- “24017”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12456”是“Mount Marion, NY”的缩写,意思是“纽约州马里昂山”
- “12455”是“Margaretville, NY”的缩写,意思是“纽约州玛格丽特维尔”
- “24016”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “24015”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12454”是“Maplecrest, NY”的缩写,意思是“马普雷斯特,NY”
- “12453”是“Malden On Hudson, NY”的缩写,意思是“纽约哈德逊的马尔登”
- “24014”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12452”是“Lexington, NY”的缩写,意思是“NY莱克星顿”
- “24013”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “24012”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- the Crucifixion
- the crux
- the crème de la crème
- the CSA
- the cupboard is bare
- the curtain falls on something
- the customer is always right
- the cutting edge
- the Czech Republic
- the daily round
- the Dalai Lama
- the Dales
- the damage is done
- the dark ages
- the darkest hour is just before the dawn
- the dawn of something
- the Day of Atonement
- the Day of Atonement
- the Day of Judgment
- the Day of Judgment
- the days
- the days/week(s)/year(s) to come
- the death of someone
- the death of someone/something
- the death of something
- 前燈
- 前燕
- 前生
- 前生冤孽
- 前生召唤
- 前生召喚
- 前田
- 前甲板
- 前瞻
- 前瞻性
- 前磨齒
- 前磨齿
- 前科
- 前秦
- 前移式叉車
- 前移式叉车
- 前程
- 前程远大
- 前程遠大
- 前空翻
- 前端
- 前端总线
- 前端總線
- 前綴
- 前線
|