英文缩写 |
“APAS”是“Alt Privacy Anon Server”的缩写,意思是“Alt Privacy Anon Server” |
释义 |
英语缩略词“APAS”经常作为“Alt Privacy Anon Server”的缩写来使用,中文表示:“Alt Privacy Anon Server”。本文将详细介绍英语缩写词APAS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词APAS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “APAS”(“Alt Privacy Anon Server)释义 - 英文缩写词:APAS
- 英文单词:Alt Privacy Anon Server
- 缩写词中文简要解释:Alt Privacy Anon Server
- 缩写词流行度:13277
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Alt Privacy Anon Server英文缩略词APAS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Alt Privacy Anon Server”作为“APAS”的缩写,解释为“Alt Privacy Anon Server”时的信息,以及英语缩略词APAS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “59112”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59111”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59108”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59107”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59106”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59105”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59104”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59103”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59102”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59101”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59089”是“Wyola, MT”的缩写,意思是“Wyola”
- “59088”是“Worden, MT”的缩写,意思是“Worden”
- “59087”是“Winnett, MT”的缩写,意思是“温尼特”
- “59086”是“Wilsall, MT”的缩写,意思是“威尔萨尔”
- “59085”是“Two Dot, MT”的缩写,意思是“二点”
- “59084”是“Teigen, MT”的缩写,意思是“Teigen”
- “59083”是“Sumatra, MT”的缩写,意思是“Sumatra”
- “59082”是“Springdale, MT”的缩写,意思是“斯普林代尔”
- “59081”是“Silver Gate, MT”的缩写,意思是“银门”
- “59079”是“Shepherd, MT”的缩写,意思是“牧羊人”
- “59078”是“Shawmut, MT”的缩写,意思是“肖马特”
- “59077”是“Sand Springs, MT”的缩写,意思是“山沙泉”
- “59076”是“Sanders, MT”的缩写,意思是“妮其·桑德斯”
- “59075”是“Saint Xavier, MT”的缩写,意思是“圣泽维尔山”
- “59074”是“Ryegate, MT”的缩写,意思是“莱格特山”
- be in the general interest
- be in the grip of something
- be in the groove
- be in the hole
- be in the land of nod
- be in the land of the living
- be in the loop/be out of the loop
- be in the middle of something
- be in the money
- be in the mood (for something/to do something)
- be in the news
- be in the process of doing something
- be in the public eye
- be in the pudding club
- be in the red
- be in the (right) ballpark
- be in the right ballpark
- be in the same ballpark
- be in the same boat
- be in the shithouse
- be in the/someone's blood
- be in the soup
- be in the wars
- be in two minds
- be in/under someone's shadow
- 絞
- 絞刀
- 絞刑
- 絞刑架
- 絞扭
- 絞架
- 絞死
- 絞殺
- 絞痛
- 絞盡腦汁
- 絞盤
- 絞索
- 絞縊
- 絞肉
- 絞肉機
- 絞股藍
- 絞腦汁
- 絞車
- 絡
- 絡
- 絡繹
- 絡繹不絕
- 絡腮鬍子
- 絢
- 絢爛
|