| 英文缩写 |
“TACE”是“Tor Alpha Converting Enzyme”的缩写,意思是“Torα转化酶” |
| 释义 |
英语缩略词“TACE”经常作为“Tor Alpha Converting Enzyme”的缩写来使用,中文表示:“Torα转化酶”。本文将详细介绍英语缩写词TACE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TACE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TACE”(“Torα转化酶)释义 - 英文缩写词:TACE
- 英文单词:Tor Alpha Converting Enzyme
- 缩写词中文简要解释:Torα转化酶
- 中文拼音: zhuǎn huà méi
- 缩写词流行度:16938
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Tor Alpha Converting Enzyme英文缩略词TACE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tor Alpha Converting Enzyme”作为“TACE”的缩写,解释为“Torα转化酶”时的信息,以及英语缩略词TACE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WSCWC”是“Warner Springs Community Wellness Center”的缩写,意思是“华纳泉社区健康中心”
- “WUSR”是“FM-99.5, University Of Scranton, Scranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-99.5, University of Scranton, Scranton, Pennsylvania”
- “WUSO”是“FM-89.1, Springfield, Ohio”的缩写,意思是“FM-89.1, Springfield, Ohio”
- “WUSN”是“FM-99.5, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-99.5, Chicago, Illinois”
- “WUSM”是“FM-88.5, University of Southern Mississippi, Hattiesburg, Mississippi”的缩写,意思是“FM-88.5,密西西比州哈蒂斯堡南密西西比大学”
- “WUSL”是“FM-98.9, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-98.9,宾夕法尼亚州费城”
- “WUSJ”是“FM-96.3, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-96.3, Jackson, Mississippi”
- “WUSG”是“Water Use Stakeholder Group”的缩写,意思是“用水利益相关者小组”
- “WUSF”是“TV-16, FM-89.7, University of South Florida, Fort Lauderdale, Florida”的缩写,意思是“电视-16,FM-89.7,南佛罗里达大学,劳德代尔堡,佛罗里达”
- “WUSB”是“Windsor Unified School Board”的缩写,意思是“温莎联合学校董事会”
- “WUSD”是“Windsor Unified School District”的缩写,意思是“温莎联合学区”
- “WUSD”是“Wiseburn Unified School District”的缩写,意思是“怀斯本统一学区”
- “WUSD”是“Washington Unified School District”的缩写,意思是“华盛顿联合学区”
- “WUR”是“Water Use Rate”的缩写,意思是“水分利用率”
- “WUR”是“Water Use Regulation”的缩写,意思是“用水调节”
- “WUR”是“Writes Upon Request”的缩写,意思是“按要求写入”
- “WUR”是“Wurlitzer”的缩写,意思是“沃利策”
- “WUR”是“Writing Up Research”的缩写,意思是“撰写研究报告”
- “WUPY”是“FM-101.1, Ontonagon, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.1, Ontonagon, Michigan”
- “WUPW”是“DT-46 (former TV-36), Toledo, Ohio”的缩写,意思是“DT-46 (former TV-36), Toledo, Ohio”
- “WUPV”是“TV-65, Richmond, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州里士满TV-65”
- “WUPT”是“LPTV-25, Crystal Falls, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州Crystal Falls,LPTV-25”
- “WUPS”是“FM-98.5, Houghton Lake, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.5, Houghton Lake, Michigan”
- “WUPR”是“AM-1530, UTUADO, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1530, UTUADO, Puerto Rico”
- “WUPX”是“TV-67, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“TV-67, Lexington, Kentucky”
- be one in the eye for someone
- be one of a kind
- be one thing after another
- be one thing after the other
- be on familiar terms
- be on general release
- be on good, friendly, etc. terms (with someone)
- be on good, great, etc. form
- be on guard
- be on ice
- be online
- be (only) a matter of time
- be only a matter of time
- be (only) flesh and blood
- be only flesh and blood
- be (on) non-speakers
- be on pins and needles
- be on record
- be on relief
- be on sb
- be on someone's ass
- be on someone's back
- be on someone's tail
- be on speaking terms
- be on the ball
- 豐濱鄉
- 豐產
- 豐田
- 豐登
- 豐盈
- 豐盛
- 豐碑
- 豐碩
- 豐縣
- 豐美
- 豐胸
- 豐腴
- 豐臣秀吉
- 豐衣足食
- 豐裕
- 豐足
- 豐都
- 豐都縣
- 豐鎮
- 豐鎮市
- 豐順
- 豐順縣
- 豐饒
- 豑
- 豓
|