| 英文缩写 |
“MSOP”是“Major Source Operating Permit”的缩写,意思是“主要来源经营许可证” |
| 释义 |
英语缩略词“MSOP”经常作为“Major Source Operating Permit”的缩写来使用,中文表示:“主要来源经营许可证”。本文将详细介绍英语缩写词MSOP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MSOP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MSOP”(“主要来源经营许可证)释义 - 英文缩写词:MSOP
- 英文单词:Major Source Operating Permit
- 缩写词中文简要解释:主要来源经营许可证
- 中文拼音:zhǔ yào lái yuán jīng yíng xǔ kě zhèng
- 缩写词流行度:11089
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Major Source Operating Permit英文缩略词MSOP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Major Source Operating Permit”作为“MSOP”的缩写,解释为“主要来源经营许可证”时的信息,以及英语缩略词MSOP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HUKF”是“Kabalega Falls/Murchison Falls, Uganda”的缩写,意思是“卡巴勒加瀑布/穆奇森瀑布,乌干达”
- “HUKB”是“Kabale, Uganda”的缩写,意思是“乌干达卡巴莱”
- “HUJI”是“Jinja, Uganda”的缩写,意思是“乌干达金贾”
- “HUGU”是“Gulu, Uganda”的缩写,意思是“乌干达古卢”
- “HUFP”是“Fort Portal, Uganda”的缩写,意思是“乌干达门户堡”
- “HUEN”是“Entebbe, Uganda”的缩写,意思是“乌干达恩德培”
- “HUAR”是“Arua, Uganda”的缩写,意思是“乌干达阿鲁阿”
- “HTZA”是“Zanzibar Island, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚桑给巴尔岛”
- “HTWK”是“Ngara Nairobi West Kilimanjaro, Tanzania”的缩写,意思是“Ngara Nairobi West Kilimanjaro, Tanzania”
- “HTWH”是“Wazo Hill, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚瓦佐山”
- “HTUR”是“Urambo, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚Urambo”
- “HTTU”是“Tunduru, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚图杜鲁”
- “HTTG”是“Tanga, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚坦噶”
- “HTTB”是“Tabora, Tanzania”的缩写,意思是“塔波拉,坦桑尼亚”
- “HTSY”是“Shinyanga, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚欣延加”
- “HTSU”是“Sumbawanga, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚松巴万加”
- “HTSO”是“Songea, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚松加”
- “HTSN”是“Seronera, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚塞隆那”
- “HTSH”是“Mafinga, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚马芬加”
- “HTSE”是“Same, Tanzania”的缩写,意思是“同样,坦桑尼亚”
- “HTSD”是“Singida, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚辛尼达”
- “HTPE”是“Pemba Island, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚彭巴岛”
- “HTNJ”是“Njombe, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚Njombe”
- “HTNG”是“Ngerengere, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚恩盖雷恩盖雷”
- “HTNA”是“Nachingwea, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚纳辛韦亚”
- get away (with you)
- get a wiggle on
- get a wriggle on
- get a/your foot in the door
- get back
- get back at someone
- get back to nature
- get back to someone
- get back to something
- get/become established
- get/be given a rocket
- get behind
- get bent out of shape
- get better
- get beyond a joke
- get blood out of/from a stone
- get bogged down
- get by
- get cold feet
- get cracking
- get down to brass tacks
- get down to business
- get down to something
- get established
- get even with someone
- 打探
- 打搅
- 打撈
- 打撲克
- 打擂台
- 打擂臺
- 打擊
- 打擊報復
- 打擊樂器
- 打擊率
- 打擦边球
- 打擦邊球
- 打擾
- 打擾了
- 打攪
- 打敗
- 打散
- 打斋
- 打斗
- 打断
- 打新
- 打斷
- 打旋
- 打旋儿
- 打旋兒
|