| 英文缩写 |
“CMRA”是“Commercial Mail Receiving Agency”的缩写,意思是“商业邮件接收机构” |
| 释义 |
英语缩略词“CMRA”经常作为“Commercial Mail Receiving Agency”的缩写来使用,中文表示:“商业邮件接收机构”。本文将详细介绍英语缩写词CMRA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CMRA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CMRA”(“商业邮件接收机构)释义 - 英文缩写词:CMRA
- 英文单词:Commercial Mail Receiving Agency
- 缩写词中文简要解释:商业邮件接收机构
- 中文拼音:shāng yè yóu jiàn jiē shōu jī gòu
- 缩写词流行度:20728
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:USPS
以上为Commercial Mail Receiving Agency英文缩略词CMRA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Commercial Mail Receiving Agency”作为“CMRA”的缩写,解释为“商业邮件接收机构”时的信息,以及英语缩略词CMRA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PMA”是“Pemba Island, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚彭巴岛”
- “PMH”是“Portsmouth, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州朴茨茅斯”
- “PMM”是“Phanom Sarakham, Thailand”的缩写,意思是“泰国,沙拉坎”
- “PMQ”是“Perito Moreno, SC, Argentina”的缩写,意思是“Perito Moreno, SC, Argentina”
- “PMU”是“Paimiut Airport, Paimiut, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州派米厄特派米厄特机场”
- “PMK”是“Palm Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州棕榈岛”
- “PMF”是“Parma, Italy”的缩写,意思是“帕尔马,意大利”
- “PMB”是“Pembina, North Dakota USA”的缩写,意思是“Pembina, North Dakota USA”
- “PMX”是“Palmer Metropolitan Airport, Palmer, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州帕默市帕默大都会机场”
- “PNE”是“Northern Philadelphia Airport, Philadelphia, Pennsylvania/ Wilmington, Delaware”的缩写,意思是“北费城机场,费城,宾夕法尼亚州/威尔明顿,特拉华州”
- “PNO”是“Pinotepa, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥皮诺特帕”
- “PNT”是“Puerto Natales, Chile”的缩写,意思是“Puerto Natales, Chile”
- “PNN”是“Princeton, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州普林斯顿”
- “PNU”是“Panguitch, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州庞古奇”
- “PNX”是“Sherman/ Denison, Texas USA”的缩写,意思是“舍曼/丹尼森,美国德克萨斯”
- “PNY”是“Pondicherry, India”的缩写,意思是“印度庞迪切里”
- “PON”是“Poptun, Guatemala”的缩写,意思是“危地马拉波普敦”
- “POF”是“Earl Fields Memorial Airport/Poplar Bluff Municipal Airport, Poplar Bluff, Missouri USA”的缩写,意思是“Earl Fields Memorial Airport/Poplar Bluff Municipal Airport, Poplar Bluff, Missouri USA”
- “POH”是“Pocahontas, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州波卡洪塔斯”
- “POQ”是“Polk Inlet, Alaska USA”的缩写,意思是“Polk Inlet, Alaska USA”
- “POX”是“Pontoise, France”的缩写,意思是“法国庞托瓦兹”
- “PPU”是“Papun, Burma ( Myanmar)”的缩写,意思是“巴布亚,缅甸(缅甸)”
- “PPA”是“Pampa, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州帕姆帕”
- “PPF”是“Parsons, Kansas”的缩写,意思是“帕松斯,堪萨斯”
- “PPH”是“Peraitepuy, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉佩雷特普伊”
- spill the beans
- spillway
- spill your guts
- spin
- spina
- spina bifida
- spinach
- spin a coin
- spinae
- spinal
- spinal column
- spinal cord
- spinalis
- spin around
- spin bowler
- spin bowling
- spin control
- spindle
- spindly
- spin doctor
- spin-drier
- spin-dry
- spin-dryer
- spine
- spine-chiller
- 中成藥
- 中招
- 中招
- 中括号
- 中括號
- 中指
- 中控面板
- 中提琴
- 中文
- 中文标准交换码
- 中文標準交換碼
- 中断
- 中新世
- 中新社
- 中新網
- 中新网
- 中斷
- 中方
- 中方县
- 中方縣
- 中旅社
- 中日
- 中日关系
- 中日關係
- 中日韓
|