| 英文缩写 |
“VMAS”是“Vehicle Management Accounting System”的缩写,意思是“车辆管理会计制度” |
| 释义 |
英语缩略词“VMAS”经常作为“Vehicle Management Accounting System”的缩写来使用,中文表示:“车辆管理会计制度”。本文将详细介绍英语缩写词VMAS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VMAS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VMAS”(“车辆管理会计制度)释义 - 英文缩写词:VMAS
- 英文单词:Vehicle Management Accounting System
- 缩写词中文简要解释:车辆管理会计制度
- 中文拼音:chē liàng guǎn lǐ kuài jì zhì dù
- 缩写词流行度:6064
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:USPS
以上为Vehicle Management Accounting System英文缩略词VMAS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Vehicle Management Accounting System”作为“VMAS”的缩写,解释为“车辆管理会计制度”时的信息,以及英语缩略词VMAS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “RPWK”是“Tacurong, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾塔库隆”
- “RPWJ”是“Jolo-Sulu, Philippines”的缩写,意思是“Jolo-Sulu, Philippines”
- “RPWI”是“Ozamis, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,奥扎米斯”
- “RPWG”是“Dipolog, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾迪波洛”
- “RPWE”是“Butuan-Agusan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾阿古桑布屯”
- “RPWD”是“Davao Francisco Bangoy Interna, Philippines”的缩写,意思是“Davao Francisco Bangoy Interna, Philippines”
- “RPWC”是“Cotabato, Philippines”的缩写,意思是“Cotabato, Philippines”
- “RPWB”是“Buayan/Cotabato South General, Philippines”的缩写,意思是“Buayan/Cotabato South General, Philippines”
- “RPWA”是“Surallah, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾苏拉”
- “RPVS”是“San Jose, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾圣何塞”
- “RPVR”是“Roxas-Capiz, Philippines”的缩写,意思是“Roxas-Capiz, Philippines”
- “RPVP”是“Puerto Princesa International, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾公主港国际酒店”
- “RPVO”是“Ormoc-Leyte, Philippines”的缩写,意思是“Ormoc Leyte,菲律宾”
- “RPVO”是“Ormoc, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾ORMOC”
- “RPVN”是“Medellin-Cebu, Philippines”的缩写,意思是“Medellin-Cebu, Philippines”
- “RPVM”是“Masbate, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾马斯巴特”
- “RPVL”是“Roxas, Philippines”的缩写,意思是“罗克萨斯,菲律宾”
- “RPVK”是“Kalibo-Aklan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Kalibo Aklan”
- “RPVI”是“Iloilo, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾伊洛伊洛”
- “RPVH”是“Hilongos-Leyte del Norte, Philippines”的缩写,意思是“Hilongos-Leyte del Norte, Philippines”
- “RPVG”是“Guiuan-Samar Island, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾桂冠萨马岛”
- “RPVF”是“Catarman-Northern Samar, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾萨马尔北部卡塔曼”
- “RPVF”是“Catarman, Philippines”的缩写,意思是“卡特曼,菲律宾”
- “RPVE”是“Caticlan-Aklan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,卡提克兰”
- “RPVD”是“Dumaguete-Sibulan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,Dumaguete Sibulan”
- drone
- drone on
- drone strike
- drool
- drool over someone
- drool over someone/something
- drool over something
- droop
- drooping
- droopy
- drop
- drop a brick
- drop a brick/clanger
- drop a clanger
- drop ball
- drop behind
- drop by
- drop by/in
- drop dead!
- drop-dead
- drop dead
- drop-down menu
- drop everything
- drop/fall/sink like a stone
- drop-in
- 上野
- 上鉤
- 上鉤兒
- 上鏡
- 上鐘
- 上钟
- 上钩
- 上钩儿
- 上镜
- 上門
- 上門客
- 上門費
- 上门
- 上门客
- 上门费
- 上阵
- 上阵杀敌
- 上限
- 上陣
- 上陣殺敵
- 上面
- 上鞋
- 上頁
- 上頜
- 上頜骨
|