| 英文缩写 |
“MTDS”是“Michelle Traylor Data Services”的缩写,意思是“Michelle Traylor数据服务” |
| 释义 |
英语缩略词“MTDS”经常作为“Michelle Traylor Data Services”的缩写来使用,中文表示:“Michelle Traylor数据服务”。本文将详细介绍英语缩写词MTDS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MTDS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MTDS”(“Michelle Traylor数据服务)释义 - 英文缩写词:MTDS
- 英文单词:Michelle Traylor Data Services
- 缩写词中文简要解释:Michelle Traylor数据服务
- 中文拼音: shù jù fú wù
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Michelle Traylor Data Services英文缩略词MTDS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Michelle Traylor Data Services”作为“MTDS”的缩写,解释为“Michelle Traylor数据服务”时的信息,以及英语缩略词MTDS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “YES”是“Youth Enrichment Service”的缩写,意思是“青年致富服务”
- “FIT”是“Food Internet and Television”的缩写,意思是“食品互联网和电视”
- “WKC”是“Washington Kids Count”的缩写,意思是“Washington Kids Count”
- “WKBW”是“TV-7, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约布法罗电视7台”
- “WKBT”是“TV-8, La Crosse, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-8, La Crosse, Wisconsin”
- “WKBN”是“TV-27, AM-570, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州扬斯敦,AM-570,TV-27”
- “WKBA”是“Workshop Komponentenorientierte Betriebliche Anwendungssysteme”的缩写,意思是“Workshop Komponentenorientierte Betriebliche Anwendungssysteme”
- “ISBT”是“International Society of Beverage Technologists”的缩写,意思是“国际饮料技术员协会”
- “WJU”是“Wheeling Jesuit University”的缩写,意思是“威林耶稣大学”
- “WJTY”是“FM-88.1, Lancaster, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-88.1, Lancaster, Pennsylvania”
- “BK”是“Blaw/ Knox freestanding tower”的缩写,意思是“布拉/诺克斯独立式塔”
- “WJTV”是“TV-12, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“TV-12, Jackson, Mississippi”
- “WJTU”是“FM-91.1, Charlottesville, Virginia”的缩写,意思是“FM-91.1,弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “WJTT”是“FM-94.3, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“FM-94.3, Chattanooga, Tennessee”
- “WJTS”是“TV-27, Jasper, Indiana”的缩写,意思是“TV-27, Jasper, Indiana”
- “WJTP”是“TV-60, Birmingham, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州伯明翰TV-60”
- “WJTO”是“AM-730, Bath, Maine”的缩写,意思是“AM-730, Bath, Maine”
- “WJTN”是“AM-1240, Jamestown, New York”的缩写,意思是“纽约詹姆斯敦AM-1240”
- “WJTG”是“FM-91.3, Fort Valley, Georgia”的缩写,意思是“FM-91.3, Fort Valley, Georgia”
- “WJTF”是“FM-89.9, Panama City, Florida”的缩写,意思是“FM-89.9,佛罗里达州巴拿马市”
- “WTCI”是“TV-45, Cookeville, Tennessee”的缩写,意思是“TV-45, Cookeville, Tennessee”
- “WCST”是“Wildlife Conservation Society of Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚野生动物保护协会”
- “WEMT”是“TV-39, Johnson City, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州约翰逊市TV-39”
- “WLJT”是“TV-11, Johnson City, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州约翰逊市电视11台”
- “WJTE”是“TV-19, Jackson, Tennessee”的缩写,意思是“TV-19,Jackson,田纳西”
- unfortunate
- unfortunately
- unfounded
- unfreeze
- unfriend
- unfriend
- unfriendliness
- unfriendly
- unfrozen
- unfruitful
- unfulfilled
- unfunny
- unfurl
- unfurnished
- ungainly
- ungendered
- ungenerous
- super-club
- super club
- super-colossal
- supercolossal
- super-comfortable
- supercomfortable
- super comfortable
- super-commuter
- 先王之道
- 先生
- 先發
- 先發制人
- 先發投手
- 先皇
- 先睹为快
- 先睹為快
- 先知
- 先知先覺
- 先知先觉
- 先礼后兵
- 先祖
- 先禮後兵
- 先秦
- 先聲
- 先聲奪人
- 先行
- 先行者
- 先見
- 先見之明
- 先見者
- 先覺
- 先见
- 先见之明
|