| 英文缩写 |
“FRANZCP”是“Fellow of the Royal Australian and New Zealand College of Psychiatrists”的缩写,意思是“澳大利亚和新西兰皇家精神病医生学院研究员” |
| 释义 |
英语缩略词“FRANZCP”经常作为“Fellow of the Royal Australian and New Zealand College of Psychiatrists”的缩写来使用,中文表示:“澳大利亚和新西兰皇家精神病医生学院研究员”。本文将详细介绍英语缩写词FRANZCP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FRANZCP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FRANZCP”(“澳大利亚和新西兰皇家精神病医生学院研究员)释义 - 英文缩写词:FRANZCP
- 英文单词:Fellow of the Royal Australian and New Zealand College of Psychiatrists
- 缩写词中文简要解释:澳大利亚和新西兰皇家精神病医生学院研究员
- 中文拼音:ào dà lì yà hé xīn xī lán huáng jiā jīng shén bìng yī shēng xué yuàn yán jiū yuán
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Awards & Medals
以上为Fellow of the Royal Australian and New Zealand College of Psychiatrists英文缩略词FRANZCP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fellow of the Royal Australian and New Zealand College of Psychiatrists”作为“FRANZCP”的缩写,解释为“澳大利亚和新西兰皇家精神病医生学院研究员”时的信息,以及英语缩略词FRANZCP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KWRIS”是“Kentucky Water Resource Information System”的缩写,意思是“肯塔基州水资源信息系统”
- “WASTE”是“We Are Standing Tall Everywhere”的缩写,意思是“我们到处都站得很高”
- “WCLU”是“AM-1490, FM-102.3, Munfordville, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1490, FM-102.3, Munfordville, Kentucky”
- “WCLX”是“Windy City Lindy eXchange”的缩写,意思是“Windy City Lindy eXchange”
- “BWA”是“Baptist World Aid”的缩写,意思是“浸信会世界援助”
- “WCLS”是“FM-100.7, Oscoda, Michigan”的缩写,意思是“FM-100.7, Oscoda, Michigan”
- “WCLT”是“AM-1430, FM-100.3, Newark, Ohio”的缩写,意思是“AM-1430, FM-100.3, Newark, Ohio”
- “IMS”是“Image, Movement, and Sound”的缩写,意思是“图像、运动和声音”
- “IMS”是“Instructional Management Standard”的缩写,意思是“教学管理标准”
- “DNH”是“Drop N Harmony”的缩写,意思是“降N和谐”
- “WBJY”是“FM-89.3, Americus, Georgia”的缩写,意思是“FM-89.3,乔治亚州阿梅里克斯”
- “TMF”是“The Motley Fool”的缩写,意思是“杂耍的傻瓜”
- “BYR”是“Books for Young Readers”的缩写,意思是“青年读者读物”
- “VOM”是“Voice Of the Martyrs”的缩写,意思是“烈士的声音”
- “WW”是“White Wash”的缩写,意思是“白洗”
- “LBD”是“Learning By Doing”的缩写,意思是“实践学习”
- “WARM”是“Warm Apparel Recycling Methods”的缩写,意思是“保暖服装回收方法”
- “SITCOM”是“Situation Comedy”的缩写,意思是“情景喜剧”
- “WCPO”是“World Consumer Protection Organization”的缩写,意思是“世界消费者保护组织”
- “SNAK”是“Super Nutritionally Active Kids”的缩写,意思是“超级营养活跃的孩子”
- “CHEER”是“Civility, Harmony, Education, Environment, and Respect”的缩写,意思是“文明、和谐、教育、环境和尊重”
- “CHEER”是“Community Hospital Employee Emergency Relief”的缩写,意思是“社区医院员工紧急救援”
- “CARM”是“Christian Apologetics and Research Ministry”的缩写,意思是“基督教辩护与研究部”
- “CARP”是“Child Access Routing Plans”的缩写,意思是“子访问路由计划”
- “FLASH”是“Facilitating Learning About Social Health”的缩写,意思是“促进社会健康方面的学习”
- linctus
- linden
- Lindy hop
- Lindy Hop
- lindy hop
- lindy-hop
- line
- line
- linea
- lineage
- lineal
- lineally
- lineament
- linear
- linear equation
- linearity
- linebacker
- line break
- lined
- line drawing
- line item
- lineman
- line manager
- linen
- linen basket
- 蠮
- 蠮螉
- 蠰
- 蠱
- 蠱惑
- 蠱惑人心
- 蠱祝
- 蠲
- 蠲体
- 蠲免
- 蠲减
- 蠲吉
- 蠲洁
- 蠲涤
- 蠲減
- 蠲滌
- 蠲潔
- 蠲租
- 蠲苛
- 蠲賦
- 蠲赋
- 蠲除
- 蠲除苛政
- 蠲體
- 蠵
|