| 英文缩写 |
“BYOB”是“Bring Your Own Booze”的缩写,意思是“自带酒水” |
| 释义 |
英语缩略词“BYOB”经常作为“Bring Your Own Booze”的缩写来使用,中文表示:“自带酒水”。本文将详细介绍英语缩写词BYOB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BYOB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BYOB”(“自带酒水)释义 - 英文缩写词:BYOB
- 英文单词:Bring Your Own Booze
- 缩写词中文简要解释:自带酒水
- 中文拼音:zì dài jiǔ shuǐ
- 缩写词流行度:4189
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Bring Your Own Booze英文缩略词BYOB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bring Your Own Booze”作为“BYOB”的缩写,解释为“自带酒水”时的信息,以及英语缩略词BYOB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “47433”是“Gosport, IN”的缩写,意思是“Gosport”
- “47432”是“French Lick, IN”的缩写,意思是“法国舔”
- “47431”是“Freedom, IN”的缩写,意思是“自由,在”
- “47430”是“Fort Ritner, IN”的缩写,意思是“里特纳堡”
- “17C”是“Ludington Coast Guard Station / Weather Observation Station, Ludington, Michigan USA”的缩写,意思是“Ludington Coast Guard Station / Weather Observation Station, Ludington, Michigan USA”
- “47429”是“Ellettsville, IN”的缩写,意思是“埃利茨维尔,印第安纳州”
- “17B”是“Libby Island Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, West Jonesport, Maine USA”的缩写,意思是“利比岛海岸警卫队救生站/美国缅因州西乔内斯波特气象观测站”
- “47427”是“Coal City, IN”的缩写,意思是“煤炭城市”
- “47426”是“Clear Creek, IN”的缩写,意思是“清澈的小溪”
- “47424”是“Bloomfield, IN”的缩写,意思是“布卢姆菲尔德”
- “47421”是“Bedford, IN”的缩写,意思是“贝德福德”
- “47420”是“Avoca, IN”的缩写,意思是“阿沃卡”
- “47412”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47408”是“Bloomington, IN”的缩写,意思是“布卢明顿”
- “47407”是“Bloomington, IN”的缩写,意思是“布卢明顿”
- “47406”是“Bloomington, IN”的缩写,意思是“布卢明顿”
- “47405”是“Bloomington, IN”的缩写,意思是“布卢明顿”
- “47404”是“Bloomington, IN”的缩写,意思是“布卢明顿”
- “47403”是“Bloomington, IN”的缩写,意思是“布卢明顿”
- “47402”是“Bloomington, IN”的缩写,意思是“布卢明顿”
- “47401”是“Bloomington, IN”的缩写,意思是“布卢明顿”
- “47398”是“Hartford City, IN”的缩写,意思是“哈特福德市”
- “47396”是“Yorktown, IN”的缩写,意思是“约克镇”
- “16C”是“Kenosha Coast Guard Station / Weather Observation Station, Kenosha, Wisconsin USA”的缩写,意思是“美国威斯康星州基诺沙海岸警卫队站/气象观测站”
- “47395”是“Lynn, IN”的缩写,意思是“琳恩”
- get to the bottom of something
- get to third base
- get to work
- get to your feet
- get under someone's skin
- get up
- get-up
- get up
- get-up-and-go
- get up on the wrong side of the bed
- get up someone's nose
- get up steam
- get up to something
- get weaving
- get-well card
- get wind of something
- get with the programme
- get your act together
- get your arse in gear
- get your bearings
- get your claws into someone
- get your courage up
- get your ducks in a row
- get your end away
- get your feet wet
- 剉
- 剉冰
- 剉屍
- 削
- 削
- 削价
- 削價
- 削减
- 削发
- 削尖
- 削弱
- 削波
- 削減
- 削球
- 削瘦
- 削籍
- 削职
- 削职为民
- 削職
- 削職為民
- 削足适履
- 削足適履
- 削鉛筆
- 削鉛筆機
- 削铅笔
|