英文缩写 |
“BUFFET”是“Big Ugly Fat Freaks Eating Together”的缩写,意思是“大丑胖怪物一起吃” |
释义 |
英语缩略词“BUFFET”经常作为“Big Ugly Fat Freaks Eating Together”的缩写来使用,中文表示:“大丑胖怪物一起吃”。本文将详细介绍英语缩写词BUFFET所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BUFFET的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BUFFET”(“大丑胖怪物一起吃)释义 - 英文缩写词:BUFFET
- 英文单词:Big Ugly Fat Freaks Eating Together
- 缩写词中文简要解释:大丑胖怪物一起吃
- 中文拼音:dà chǒu pàng guài wu yī qǐ chī
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Big Ugly Fat Freaks Eating Together英文缩略词BUFFET的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Big Ugly Fat Freaks Eating Together”作为“BUFFET”的缩写,解释为“大丑胖怪物一起吃”时的信息,以及英语缩略词BUFFET所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SLPP”是“Paraparau, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚帕帕劳”
- “SLPO”是“Potosi Capitan Nicolas Rojas, Bolivia”的缩写,意思是“Potosi Capitan Nicolas Rojas, Bolivia”
- “SLPM”是“Palmira, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚帕尔米拉”
- “SLOT”是“Sinaota, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚西纳奥塔”
- “SLOR”是“Oruro, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚奥鲁罗”
- “SLOI”是“Orialsa, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚奥里萨”
- “SLNV”是“Nieve, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚”
- “SLNQ”是“Nueva Esperanza-Marban, Bolivia”的缩写,意思是“Nueva Esperanza-Marban, Bolivia”
- “SLNP”是“Nueva Esperanza, Bolivia”的缩写,意思是“Nueva Esperanza, Bolivia”
- “SLNO”是“Nuevo Mundo, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚努埃沃·芒多”
- “SLNE”是“Nueva Era, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚新纪元”
- “SLMX”是“Monos Arana, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚Monos Arana”
- “SLMW”是“Mategua, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚马提瓜”
- “SLMV”是“Monte Verde, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚佛得山”
- “SLMR”是“memore, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚纪念碑”
- “SLMP”是“Mapiri, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚马皮里”
- “SLML”是“La Madre, Bolivia”的缩写,意思是“拉马德雷,玻利维亚”
- “SLMG”是“Magdalena, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚马格达莱纳”
- “SLMD”是“Madidi, Bolivia”的缩写,意思是“Madidi,玻利维亚”
- “SLLZ”是“San Lorenzo, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣洛伦佐”
- “SLLV”是“La Selva, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚拉塞尔瓦”
- “SLLU”是“San Lorenzo-Cordillera, Bolivia”的缩写,意思是“San Lorenzo-Cordillera, Bolivia”
- “SLLT”是“Los Tajibos, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚塔斯博斯”
- “SLLP”是“La Paz J. F. Kennedy/El Alto, Bolivia”的缩写,意思是“La Paz J. F. Kennedy/El Alto, Bolivia”
- “SLLL”是“Laguna Loa, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚拉古纳罗亚”
- get a load of that
- get along
- get along
- get a move on
- get an eyeful
- get a pounding
- get a rise out of
- get around
- get around
- get around something
- get around (somewhere)
- get around (somewhere)
- get around somewhere
- get around to something
- get at someone
- get at something
- get away
- getaway
- get away with murder
- get away with something
- get away (with you)
- get a wiggle on
- get a wriggle on
- get a/your foot in the door
- get back
- 冷言冷语
- 冷話
- 冷語
- 冷語冰人
- 冷话
- 冷语
- 冷语冰人
- 冷軋
- 冷轧
- 冷遇
- 冷酷
- 冷酷无情
- 冷酷無情
- 冷鋒
- 冷鏈
- 冷链
- 冷锋
- 冷門
- 冷门
- 冷静
- 冷静期
- 冷靜
- 冷靜期
- 冷面
- 冷面
|