英文缩写 |
“MCSI”是“Michigan Consumer Sentiment Index”的缩写,意思是“Michigan Consumer Sentiment Index” |
释义 |
英语缩略词“MCSI”经常作为“Michigan Consumer Sentiment Index”的缩写来使用,中文表示:“Michigan Consumer Sentiment Index”。本文将详细介绍英语缩写词MCSI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MCSI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MCSI”(“Michigan Consumer Sentiment Index)释义 - 英文缩写词:MCSI
- 英文单词:Michigan Consumer Sentiment Index
- 缩写词中文简要解释:Michigan Consumer Sentiment Index
- 缩写词流行度:27295
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Michigan Consumer Sentiment Index英文缩略词MCSI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MCSI的扩展资料-
周五 将 公布 进口 价格 及 密歇根 消费者 满意度 指数 。
FridayroundsouttheweekwithimportpricesandtheUniversityofMichiganconsumersentimentindex.
-
密歇根 消费者 信心 指数
MichiganConsumerSentimentIndex
-
因此 , 密歇根 大学 ( University of Michigan ) 将 于 今天 公布 的 11 月份 消费者 信心 指数 , 里面 有 很多 东西 值得 交易员 的 关注 。
Thus,theUniversityofMichiganconsumersentimentindexforNovember,tobereleasedtomorrow,isrichwithpromisefortraders.
-
此外 , 最 新 的 密歇根 大学 消费者 信心 指数 中 的 预期 成分 表明 , 潜在 的 购物者 还 真 不 那么 悲观 。
Elsewhere,theexpectationscomponentofthelatestUniversityofMichiganconsumersentimentindexsuggestedthatpotentialshopperswereeversoslightlylessgloomy.
上述内容是“Michigan Consumer Sentiment Index”作为“MCSI”的缩写,解释为“Michigan Consumer Sentiment Index”时的信息,以及英语缩略词MCSI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ESP”是“Educational Support Professional”的缩写,意思是“教育支持专业人员”
- “WWKK”是“AM-750, Petoskey, Michigan”的缩写,意思是“AM-750, Petoskey, Michigan”
- “ARC”是“Advanced Readers Copy”的缩写,意思是“高级读者副本”
- “FBO”是“Faith Based Organization”的缩写,意思是“信仰型组织”
- “L”是“Learn”的缩写,意思是“学习”
- “KYT”是“Kirtland Youth Theatre”的缩写,意思是“科特兰青年剧院”
- “ACR”是“Alvah C. Roebuck (of Sears, Roebuck, and Company)”的缩写,意思是“阿尔瓦克·罗巴克(西尔斯,Roebuck和公司)”
- “TITAN”是“Teaching Integrity, Tolerance, and Non-violence”的缩写,意思是“教导正直、宽容和非暴力”
- “MAG”是“Multi Age Grade”的缩写,意思是“多龄级”
- “KTC”是“Keep The Commandments”的缩写,意思是“遵守戒律”
- “KSR”是“Knowledge and Social Responsibility”的缩写,意思是“知识与社会责任”
- “KRC”是“King Reigns Christ”的缩写,意思是“国王统治基督”
- “KRA”是“Kempsville Recreation Association”的缩写,意思是“Kempsville Recreation Association”
- “STOP”是“Sequential Thematic Organization of Publications”的缩写,意思是“出版物顺序专题组织”
- “WDJN”是“FM-93.3, Anniston, Alabama”的缩写,意思是“FM-93.3, Anniston, Alabama”
- “HOMES”是“Housing Organisations Mobility And Exchange Scheme”的缩写,意思是“住房组织流动和交换计划”
- “CHANGE”是“Choosing Healthy Activity and Nutrition Goals Everyday”的缩写,意思是“每天选择健康活动和营养目标”
- “WRJW”是“AM-1320, Picayune, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1320, Picayune, Mississippi”
- “WRJZ”是“AM-620, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-620, Knoxville, Tennessee”
- “EMT”是“Educational Management Team”的缩写,意思是“教育管理团队”
- “WZHF”是“AM-1390, Arlington, Virginia”的缩写,意思是“AM-1390, Arlington, Virginia”
- “KQ”是“Knowledge Quotient”的缩写,意思是“知识商数”
- “KPG”是“Kensington Park Gardens”的缩写,意思是“Kensington Park Gardens”
- “WRJL”是“FM-99.9, Eva, Alabama”的缩写,意思是“FM-99.9,伊娃,阿拉巴马州”
- “KOM”是“Kids On Mission”的缩写,意思是“任务中的孩子”
- spectrometry
- spectroscope
- spectroscope
- spectroscopy
- spectrum
- specular
- speculate
- speculation
- speculative
- speculative fiction
- speculatively
- speculator
- speculum
- speculum metal
- speculum mirror
- sped
- S-pedelec
- speech
- speech and language therapist
- speech and language therapy
- speech bubble
- speech day
- speechifier
- speechify
- speech impediment
- 輪盤
- 輪種
- 輪箍
- 輪緣
- 輪胎
- 輪船
- 輪訓
- 輪詢
- 輪距
- 輪軸
- 輪輻
- 輪轂
- 輪轂罩
- 輪轉
- 輪轉機
- 輪迴
- 輪齒
- 輫
- 輬
- 輭
- 輮
- 輯
- 輯睦
- 輯穆
- 輯錄
|