英文缩写 |
“RD”是“Rose Diane”的缩写,意思是“玫瑰戴安娜” |
释义 |
英语缩略词“RD”经常作为“Rose Diane”的缩写来使用,中文表示:“玫瑰戴安娜”。本文将详细介绍英语缩写词RD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RD”(“玫瑰戴安娜)释义 - 英文缩写词:RD
- 英文单词:Rose Diane
- 缩写词中文简要解释:玫瑰戴安娜
- 中文拼音:méi gui dài ān nà
- 缩写词流行度:79
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Names and Nicknames
以上为Rose Diane英文缩略词RD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rose Diane”作为“RD”的缩写,解释为“玫瑰戴安娜”时的信息,以及英语缩略词RD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “22644”是“Maurertown, VA”的缩写,意思是“VA Maurertown”
- “22643”是“Markham, VA”的缩写,意思是“马卡姆,VA”
- “22642”是“Linden, VA”的缩写,意思是“VA Linden”
- “22641”是“Strasburg, VA”的缩写,意思是“VA Strasburg”
- “22640”是“Huntly, VA”的缩写,意思是“VA Huntly”
- “22639”是“Hume, VA”的缩写,意思是“休姆,VA”
- “22638”是“Winchester, VA”的缩写,意思是“VA温切斯特”
- “22637”是“Gore, VA”的缩写,意思是“Gore,VA”
- “LZ”是“Lake Zurich”的缩写,意思是“苏黎世湖”
- “22630”是“Front Royal, VA”的缩写,意思是“VA皇家前厅”
- “22627”是“Flint Hill, VA”的缩写,意思是“VA弗林特山”
- “22626”是“Fishers Hill, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州费希尔”
- “22625”是“Cross Junction, VA”的缩写,意思是“交叉路口,VA”
- “22624”是“Clear Brook, VA”的缩写,意思是“VA清澈的小溪”
- “22623”是“Chester Gap, VA”的缩写,意思是“VA切斯特峡”
- “22622”是“Brucetown, VA”的缩写,意思是“VA布鲁斯敦”
- “22620”是“Boyce, VA”的缩写,意思是“博伊斯,VA”
- “22611”是“Berryville, VA”的缩写,意思是“VA贝里维尔”
- “PS30”是“MBB Helicopter Corporation Heliport, Chester, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州切斯特市直升机公司”
- “22610”是“Bentonville, VA”的缩写,意思是“VA本顿维尔”
- “MMBW”是“Melbourne and Metropolitan Board of Works”的缩写,意思是“墨尔本和大都会工程委员会”
- “22606”是“Newport News, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州纽波特新闻”
- “22604”是“Winchester, VA”的缩写,意思是“VA温切斯特”
- “22603”是“Winchester, VA”的缩写,意思是“VA温切斯特”
- “22602”是“Winchester, VA”的缩写,意思是“VA温切斯特”
- better safe than sorry
- better still
- better the devil you know (than the devil you don't)
- better yourself
- better you than me
- bet the farm
- bet the farm/ranch
- bet the ranch
- betting
- betting shop
- between
- between times
- between you and me
- between you, me, and the bedpost
- between you, me, and the gatepost
- betwixt
- betwixt and between
- be two of a kind
- be two sides of the same coin
- be two/ten a penny
- be two/ten a penny
- be under a cloud
- be under contract
- be under someone's spell
- be under the gun
- 肉包子打狗
- 肉呼呼
- 肉商
- 肉嘟嘟
- 肉圆
- 肉圓
- 肉垂麥雞
- 肉垂麦鸡
- 肉垫
- 肉墊
- 肉夹馍
- 肉夾饃
- 肉孜節
- 肉孜节
- 肉感
- 肉慾
- 肉搏战
- 肉搏戰
- 肉搜
- 肉末
- 肉条
- 肉松
- 肉桂
- 肉條
- 肉棒
|