| 英文缩写 |
“PP”是“Per Person”的缩写,意思是“每人” |
| 释义 |
英语缩略词“PP”经常作为“Per Person”的缩写来使用,中文表示:“每人”。本文将详细介绍英语缩写词PP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PP”(“每人)释义 - 英文缩写词:PP
- 英文单词:Per Person
- 缩写词中文简要解释:每人
- 中文拼音:měi rén
- 缩写词流行度:70
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:-1
以上为Per Person英文缩略词PP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PP的扩展资料-
A 22 per cent increase in car travel corresponds with a 19 per cent drop in cycle mileage per person
乘车出行者的比率上升了22%,与之相对应,人均骑自行车的行驶里程下降了19%。
-
The meat ration was down to one pound per person per week
肉的配给量降到了每人(PP)每周一磅。
-
An all-inclusive two-week holiday costs around £ 880 per person.
为期两周、包括所有费用的度假大约每人(PP)花费880英镑。
-
Buses and trains use much less fuel per person than cars.
公共汽车和火车的人均燃料耗费量比轿车小得多。
-
The quota of four tickets per person had been reduced to two.
每人(PP)可购买的票的限额已经由四张降至两张。
上述内容是“Per Person”作为“PP”的缩写,解释为“每人”时的信息,以及英语缩略词PP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SWOC”是“SteelWorkers Organizing Committee”的缩写,意思是“钢铁工人组织委员会”
- “SWOC”是“Commercial”的缩写,意思是“商业广告”
- “SWOC”是“SouthWest Ohio Chapter”的缩写,意思是“俄亥俄州西南部分会”
- “SWOC”是“Seattle WesterCon Organizing Committee”的缩写,意思是“西雅图威斯特康组织委员会”
- “CCP”是“Certification Continuation Program”的缩写,意思是“认证延续计划”
- “IAHSS”是“International Association for Healthcare Security and Safety”的缩写,意思是“国际医疗安全与安全协会”
- “PBNC”是“Prevent Blindness North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州预防失明”
- “TB”是“Tenant Buyer”的缩写,意思是“承租人买方”
- “WALV”是“LPTV-50, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“LPTV-50, Indianapolis, Indiana”
- “WFTY”是“TV-67, DT-23, Smithtown, New York”的缩写,意思是“TV-67, DT-23, Smithtown, New York”
- “GMSS”是“Global Mobile Satellite Services”的缩写,意思是“全球移动卫星服务”
- “GMSS”是“Geylang Methodist Secondary School”的缩写,意思是“盖兰卫理公会中学”
- “KODA”是“Kids Of Deaf Adults”的缩写,意思是“成人聋子”
- “TJ”是“Tao Jones (rock band)”的缩写,意思是“陶琼斯(摇滚乐队)”
- “DEII”是“Detroit Entrepreneurship Institute, Inc.”的缩写,意思是“Detroit Entrepreneurship Institute, Inc.”
- “DEI”是“Detroit Entrepreneurship Institute, Inc.”的缩写,意思是“Detroit Entrepreneurship Institute, Inc.”
- “MSMBC”是“Michigan Statewide Minority Business Center”的缩写,意思是“密歇根州少数民族商业中心”
- “DCLF”是“Detroit Community Loan Fund”的缩写,意思是“底特律社区贷款基金”
- “WALW”是“LPFM-98.3, Moulton, Alabama”的缩写,意思是“LPFM-98.3, Moulton, Alabama”
- “CHEK”是“Christian Home Educators of Kodiak”的缩写,意思是“科迪亚克的基督教家庭教育者”
- “CHEK”是“Christian Home Educators of Kentucky”的缩写,意思是“肯塔基州的基督教家庭教育工作者”
- “CLMA”是“Council of Lithuania Minor Affairs”的缩写,意思是“立陶宛小事务委员会”
- “TAFA”是“Taking Action For Animals”的缩写,意思是“为动物采取行动”
- “CCS”是“Character Concept Sheet”的缩写,意思是“角色概念表”
- “KD”是“Kevin Dillon, actor”的缩写,意思是“凯文·迪伦,演员”
- the rights and wrongs
- the right stuff
- the right wing
- the River Thames
- thermal
- thermal blanket
- thermal blanket
- thermal blanket
- thermal imaging
- thermally
- thermals
- thermal underwear
- thermistor
- thermo-
- thermodynamic
- thermodynamics
- thermometer
- thermonuclear
- thermoplastic
- Thermos
- thermosetting
- Thermos flask
- thermospheric
- thermostat
- the road to hell is paved with good intentions
- 半自耕农
- 半自耕農
- 半表半裡
- 半表半里
- 半衰期
- 半裸体
- 半裸體
- 半規則
- 半規管
- 半視野
- 半规则
- 半规管
- 半视野
- 半跏坐
- 半路
- 半路出家
- 半路杀出个程咬金
- 半路杀出的程咬金
- 半路殺出個程咬金
- 半路殺出的程咬金
- 半蹲
- 半蹼鷸
- 半蹼鹬
- 半身不遂
- 半身像
|