英文缩写 |
“RSS”是“Rumor Spreading Shop”的缩写,意思是“传言传播店” |
释义 |
英语缩略词“RSS”经常作为“Rumor Spreading Shop”的缩写来使用,中文表示:“传言传播店”。本文将详细介绍英语缩写词RSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RSS”(“传言传播店)释义 - 英文缩写词:RSS
- 英文单词:Rumor Spreading Shop
- 缩写词中文简要解释:传言传播店
- 中文拼音:chuán yán chuán bō diàn
- 缩写词流行度:83
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Rumor Spreading Shop英文缩略词RSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rumor Spreading Shop”作为“RSS”的缩写,解释为“传言传播店”时的信息,以及英语缩略词RSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “54838”是“Gordon, WI”的缩写,意思是“戈登,WI”
- “54837”是“Frederic, WI”的缩写,意思是“弗里德里克,WI”
- “54836”是“Foxboro, WI”的缩写,意思是“WI福克斯伯勒”
- “54835”是“Exeland, WI”的缩写,意思是“WI外滩”
- “54834”是“Edgewater, WI”的缩写,意思是“WI埃奇沃特”
- “54832”是“Drummond, WI”的缩写,意思是“德拉蒙德,WI”
- “54830”是“Danbury, WI”的缩写,意思是“WI丹伯里”
- “54829”是“Cumberland, WI”的缩写,意思是“WI Cumberland”
- “54828”是“Couderay, WI”的缩写,意思是“Couderay,WI”
- “54827”是“Cornucopia, WI”的缩写,意思是“WI聚宝盆”
- “54826”是“Comstock, WI”的缩写,意思是“WI康斯托克”
- “54824”是“Centuria, WI”的缩写,意思是“WI州”
- “54822”是“Cameron, WI”的缩写,意思是“卡梅伦,WI”
- “54821”是“Cable, WI”的缩写,意思是“WI电缆”
- “54820”是“Brule, WI”的缩写,意思是“布鲁尔,WI”
- “54819”是“Bruce, WI”的缩写,意思是“布鲁斯,WI”
- “54818”是“Brill, WI”的缩写,意思是“布里尔,WI”
- “54817”是“Birchwood, WI”的缩写,意思是“WI伯奇伍德”
- “54816”是“Benoit, WI”的缩写,意思是“班诺特,WI”
- “54814”是“Bayfield, WI”的缩写,意思是“WI贝菲尔德”
- “54813”是“Barronett, WI”的缩写,意思是“Barronett,WI”
- “54812”是“Barron, WI”的缩写,意思是“WI巴隆”
- “54810”是“Balsam Lake, WI”的缩写,意思是“WI鲍尔瑟姆莱克”
- “54806”是“Ashland, WI”的缩写,意思是“WI阿什兰”
- “54805”是“Almena, WI”的缩写,意思是“WI阿尔米纳”
- futon
- futsal
- future
- future-proof
- diphthong
- dip into something
- diplodocus
- diploid
- diploma
- diplomacy
- diploma mill
- diplomat
- diplomatic
- diplomatically
- diplomatic bag
- diplomatic corps
- diplomatic immunity
- diplomatic pouch
- diplomatic relations
- diplopia
- dipole
- dippy
- dipso
- dipsomania
- dipsomaniac
- 汗漫
- 汗牛充栋
- 汗牛充棟
- 汗珠
- 汗珠子
- 汗粒
- 汗背心
- 汗腺
- 汗腾格里峰
- 汗臭
- 汗血宝马
- 汗血寶馬
- 汗血馬
- 汗血马
- 汗衫
- 汗褂儿
- 汗褂兒
- 汗褟儿
- 汗褟兒
- 汗顏
- 汗颜
- 汗馬
- 汗馬功勞
- 汗騰格里峰
- 汗马
|