| 英文缩写 |
“NACM”是“NACA (National Animal Care & Control Association) Courser of Merit”的缩写,意思是“国家动物保护与控制协会(NACA)优秀课程” |
| 释义 |
英语缩略词“NACM”经常作为“NACA (National Animal Care & Control Association) Courser of Merit”的缩写来使用,中文表示:“国家动物保护与控制协会(NACA)优秀课程”。本文将详细介绍英语缩写词NACM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NACM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NACM”(“国家动物保护与控制协会(NACA)优秀课程)释义 - 英文缩写词:NACM
- 英文单词:NACA (National Animal Care & Control Association) Courser of Merit
- 缩写词中文简要解释:国家动物保护与控制协会(NACA)优秀课程
- 中文拼音:guó jiā dòng wù bǎo hù yǔ kòng zhì xié huì yōu xiù kè chéng
- 缩写词流行度:16595
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Dogs Related
以上为NACA (National Animal Care & Control Association) Courser of Merit英文缩略词NACM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“NACA (National Animal Care & Control Association) Courser of Merit”作为“NACM”的缩写,解释为“国家动物保护与控制协会(NACA)优秀课程”时的信息,以及英语缩略词NACM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “85013”是“Phoenix, AZ”的缩写,意思是“AZ菲尼克斯”
- “85012”是“Phoenix, AZ”的缩写,意思是“AZ菲尼克斯”
- “85011”是“Phoenix, AZ”的缩写,意思是“AZ菲尼克斯”
- “85010”是“Phoenix, AZ”的缩写,意思是“AZ菲尼克斯”
- “85009”是“Phoenix, AZ”的缩写,意思是“AZ菲尼克斯”
- “85008”是“Phoenix, AZ”的缩写,意思是“AZ菲尼克斯”
- “85007”是“Phoenix, AZ”的缩写,意思是“AZ菲尼克斯”
- “85006”是“Phoenix, AZ”的缩写,意思是“AZ菲尼克斯”
- “85005”是“Phoenix, AZ”的缩写,意思是“AZ菲尼克斯”
- “85004”是“Phoenix, AZ”的缩写,意思是“AZ菲尼克斯”
- “85003”是“Phoenix, AZ”的缩写,意思是“AZ菲尼克斯”
- “85002”是“Phoenix, AZ”的缩写,意思是“AZ菲尼克斯”
- “85001”是“Phoenix, AZ”的缩写,意思是“AZ菲尼克斯”
- “84947”是“Lyman, UT”的缩写,意思是“李曼,UT”
- “84915”是“Clinton, UT”的缩写,意思是“克林顿”
- “84910”是“North Salt Lake, UT”的缩写,意思是“北盐湖,犹他州”
- “84821”是“Logan, UT”的缩写,意思是“洛根”
- “84791”是“Saint George, UT”的缩写,意思是“圣乔治,犹他州”
- “84790”是“Saint George, UT”的缩写,意思是“圣乔治,犹他州”
- “84784”是“Hildale, UT”的缩写,意思是“Hildale,UT”
- “84783”是“Dammeron Valley, UT”的缩写,意思是“达默隆谷,犹他州”
- “84782”是“Veyo, UT”的缩写,意思是“UT Veyo”
- “84781”是“Pine Valley, UT”的缩写,意思是“UT松谷”
- “84780”是“Washington, UT”的缩写,意思是“UT华盛顿”
- “84779”是“Virgin, UT”的缩写,意思是“维珍,UT”
- make a man of someone
- make a man (out) of someone
- make a man out of someone
- make a meal of something
- make a meal (out) of something
- make a meal out of something
- make a mockery of something
- make a monkey out of someone
- make a mountain out of a molehill
- make a move
- make a muck of something
- make a name for yourself
- make an ass of yourself
- make an exception
- make an exhibition of yourself
- make an honest living
- make an honest woman of someone
- make an honest woman (out) of someone
- make an honest woman out of someone
- make an impression on someone
- misrender
- mis-render
- misreport
- misrepresent
- misrepresentation
- 復發
- 復盤
- 復習
- 復聯
- 復職
- 復興
- 復興
- 復興區
- 復興時代
- 復興鄉
- 復興門
- 復興黨
- 復舊
- 復萌
- 復蘇
- 復診
- 復課
- 復議
- 復讀
- 復讀生
- 復轉
- 復辟
- 復返
- 復陽
- 復駛
|