英文缩写 |
“BLOG”是“Biological Links On the Globe”的缩写,意思是“全球生物联系” |
释义 |
英语缩略词“BLOG”经常作为“Biological Links On the Globe”的缩写来使用,中文表示:“全球生物联系”。本文将详细介绍英语缩写词BLOG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BLOG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BLOG”(“全球生物联系)释义 - 英文缩写词:BLOG
- 英文单词:Biological Links On the Globe
- 缩写词中文简要解释:全球生物联系
- 中文拼音:quán qiú shēng wù lián xì
- 缩写词流行度:129
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Biological Links On the Globe英文缩略词BLOG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Biological Links On the Globe”作为“BLOG”的缩写,解释为“全球生物联系”时的信息,以及英语缩略词BLOG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SBGS”是“Ponta Grossa, Brazil”的缩写,意思是“巴西格罗萨桥”
- “SBGR”是“Sao Paulo Aeroporto Internacio, Brazil”的缩写,意思是“Sao Paulo Aeroporto Internacio, Brazil”
- “SBGP”是“Macae Platforma PNA-1, Brazil”的缩写,意思是“Macae Platforma PNA-1, Brazil”
- “SBGO”是“Goiania Santa Genoveva, Brazil”的缩写,意思是“Goiania Santa Genoveva,巴西”
- “SBGM”是“Guajara-Mirim, Brazil”的缩写,意思是“巴西瓜加拉米里姆”
- “SBGL”是“Rio de Janeiro Aeroporto Inter, Brazil”的缩写,意思是“Rio de Janeiro Aeroporto Inter, Brazil”
- “SBGA”是“Brasilia-Gama, Brazil”的缩写,意思是“巴西利亚Gama,巴西”
- “SBFZ”是“Fortaleza, Brazil”的缩写,意思是“巴西福塔莱萨”
- “SBFU”是“Alpinopolis-Furnas, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿尔卑波利斯furnas”
- “SBFT”是“Fronteira, Brazil”的缩写,意思是“巴西弗朗蒂拉”
- “SBFN”是“Fernando de Noronha, Brazil”的缩写,意思是“Fernando de Noronha, Brazil”
- “SBFL”是“Florianopolis, Brazil”的缩写,意思是“巴西弗洛里亚诺波利斯”
- “SBFI”是“Foz do Iguacu-Cataratas, Brazil”的缩写,意思是“巴西伊古库卡塔拉塔斯”
- “SBFC”是“Franca, Brazil”的缩写,意思是“弗兰卡,巴西”
- “SBET”是“Pedregulho-Estreito, Brazil”的缩写,意思是“Pedregulho-Estreito, Brazil”
- “SBES”是“Sao Pedro da Aldeia, Brazil”的缩写,意思是“Sao Pedro Da Aldeia, Brazil”
- “SBEN”是“Macae Platforma SS-18, Brazil”的缩写,意思是“Macae Platforma SS-18,巴西”
- “SBEK”是“Jacareacanga, Brazil”的缩写,意思是“巴西贾卡雷坎加”
- “SBEG”是“Manaus Eduardo Gomes, Brazil”的缩写,意思是“Manaus Eduardo Gomes, Brazil”
- “SBDN”是“Presidente Prudente, Brazil”的缩写,意思是“Presidente Prudente, Brazil”
- “SBCZ”是“Cruzeiro do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Cruzeiro do Sul, Brazil”
- “SBCY”是“Cuiaba, Brazil”的缩写,意思是“巴西库亚巴”
- “SBCX”是“Caxias do Sul-Campo dos Bugres, Brazil”的缩写,意思是“Caxias do Sul-Campo DOS Bugres, Brazil”
- “SBCV”是“Caravelas, Brazil”的缩写,意思是“巴西卡拉维拉斯”
- “SBCT”是“Curitiba Afonso Pena, Brazil”的缩写,意思是“Curitiba Afonso Pena, Brazil”
- snug
- snuggery
- snuggle
- snuggler
- snuggler chair
- snugly
- so
- so
- so
- So.
- So
- So.
- soak
- soaked
- soaking
- soak something up
- so-and-so
- soap
- soap
- soapbox
- soap dodger
- soap flakes
- soap opera
- soapstone
- soapsuds
- 檔案盒
- 檔案總管
- 饱和脂肪酸
- 饱嗝儿
- 饱学
- 饱尝
- 饱暖思淫欲,饥寒起盗心
- 饱汉不知饿汉饥
- 饱满
- 饱眼福
- 饱私囊
- 饱经忧患
- 饱经沧桑
- 饱经风霜
- 饱绽
- 饱览
- 饱读
- 饱足
- 饱食终日
- 饱食终日,无所用心
- 饱餐
- 饱餐一顿
- 饱餐战饭
- 饲
- 饲
|