| 英文缩写 |
“GCCY”是“Grand Cross Order of the Crown of Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫国王十字勋章” |
| 释义 |
英语缩略词“GCCY”经常作为“Grand Cross Order of the Crown of Yugoslavia”的缩写来使用,中文表示:“南斯拉夫国王十字勋章”。本文将详细介绍英语缩写词GCCY所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GCCY的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GCCY”(“南斯拉夫国王十字勋章)释义 - 英文缩写词:GCCY
- 英文单词:Grand Cross Order of the Crown of Yugoslavia
- 缩写词中文简要解释:南斯拉夫国王十字勋章
- 中文拼音:nán sī lā fū guó wáng shí zì xūn zhāng
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Awards & Medals
以上为Grand Cross Order of the Crown of Yugoslavia英文缩略词GCCY的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Grand Cross Order of the Crown of Yugoslavia”作为“GCCY”的缩写,解释为“南斯拉夫国王十字勋章”时的信息,以及英语缩略词GCCY所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “53744”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53726”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53725”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53719”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53718”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53717”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53716”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53715”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53714”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53713”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53711”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53710”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53709”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53708”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53707”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53706”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53705”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53704”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53703”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53702”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53701”是“Madison, WI”的缩写,意思是“Madison,WI”
- “53698”是“Union Center, WI”的缩写,意思是“WI联合中心”
- “53648”是“Salem, WI”的缩写,意思是“WI塞勒姆”
- “53599”是“Woodford, WI”的缩写,意思是“伍德福德,WI”
- “53598”是“Windsor, WI”的缩写,意思是“WI温莎”
- misspelling
- misspend
- miss someone/something out
- misstate
- misstatement
- misstep
- miss the boat
- miss the mark
- miss the point
- missus
- mist
- mistakable
- mistake
- mistakeable
- mistaken
- mistakenly
- mistake someone/something for someone/something
- mister
- Mister Big
- mistily
- mistime
- mistiness
- mistletoe
- mistranscription
- mis-transcription
- 五香粉
- 五體投地
- 五鬼
- 五鬼闹判
- 五鬼鬧判
- 井
- 井
- 井上
- 井下
- 井井
- 井井有条
- 井井有條
- 井冈山
- 井冈山
- 井冈山市
- 井口
- 井号
- 井喷
- 井噴
- 井字棋
- 井岡山
- 井岡山
- 井岡山市
- 井底之蛙
- 井水不犯河水
|