| 英文缩写 |
“GWH”是“GigaWatt Hour”的缩写,意思是“十亿瓦特小时” |
| 释义 |
英语缩略词“GWH”经常作为“GigaWatt Hour”的缩写来使用,中文表示:“十亿瓦特小时”。本文将详细介绍英语缩写词GWH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GWH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GWH”(“十亿瓦特小时)释义 - 英文缩写词:GWH
- 英文单词:GigaWatt Hour
- 缩写词中文简要解释:十亿瓦特小时
- 中文拼音:shí yì wǎ tè xiǎo shí
- 缩写词流行度:5997
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unit Measures
以上为GigaWatt Hour英文缩略词GWH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“GigaWatt Hour”作为“GWH”的缩写,解释为“十亿瓦特小时”时的信息,以及英语缩略词GWH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “GEG”是“Spokane, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州斯波坎”
- “SEA”是“SEATAC International Airport, Seattle/ Tacoma, Washington USA”的缩写,意思是“SEATAC International Airport, Seattle / Tacoma, Washington USA”
- “RSJ”是“Rosario, Washington USA”的缩写,意思是“Rosario, Washington USA”
- “RCE”是“Rzeszow-Jasionka Airport, Roche Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Rzeszow-Jasionka Airport, Roche Harbor, Washington USA”
- “CLM”是“Port Angeles, Washington USA”的缩写,意思是“Port Angeles, Washington USA”
- “PSC”是“Pasco, Washington USA”的缩写,意思是“Pasco, Washington USA”
- “ODW”是“Oak Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Oak Harbor, Washington USA”
- “MWH”是“Moses Lake, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿摩西湖”
- “LPS”是“Lopez Island, Washington USA”的缩写,意思是“Lopez Island, Washington USA”
- “LKE”是“Lake Union, Washington USA”的缩写,意思是“Lake Union, Washington USA”
- “FRD”是“Friday Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Friday Harbor, Washington USA”
- “PAE”是“Paine Field, Everett, Washington USA”的缩写,意思是“Paine Field, Everett, Washington USA”
- “ESD”是“Orcas Island Airport, Eastsound, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州伊斯特桑德奥卡斯岛机场”
- “DTR”是“Decatur Island, Washington USA”的缩写,意思是“Decatur Island, Washington USA”
- “CWS”是“Center Island, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿中心岛”
- “BFI”是“Boeing Field, King County International Airport, Seattle, Washington USA”的缩写,意思是“Boeing Field, King County International Airport, Seattle, Washington USA”
- “BYW”是“Blakely Island, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿布拉克利岛”
- “BLI”是“Bellingham, Washington USA”的缩写,意思是“Bellingham, Washington USA”
- “OTS”是“Anacortes, Washington USA”的缩写,意思是“Anacortes, Washington USA”
- “DCA”是“Ronald Reagan Washington National Airport, Washington D.C. (Arlington, VA) USA”的缩写,意思是“罗纳德里根华盛顿国家机场,华盛顿特区(弗吉尼亚州阿灵顿)美国”
- “WAS”是“Washington, D. C., area airports USA”的缩写,意思是“华盛顿特区,美国地区机场”
- “IAD”是“Dulles International Airport, Reston, Virginia, (Washington, D.C.) USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州赖斯顿杜勒斯国际机场(华盛顿特区)”
- “SHD”是“Shenandoah Valley Regional Airport, Weyers Cave, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州韦尔斯山洞Shenandoah山谷地区机场”
- “ROA”是“Roanoke, Virginia USA”的缩写,意思是“Roanoke, Virginia USA”
- “RIC”是“Byrd Field, Richmond/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“Byrd Field, Richmond / Williamsburg, Virginia USA”
- kilometer
- kilometre
- kilowatt
- kilt
- kilter
- kimchee
- kimchi
- kimono
- kin
- kinaesthesia
- kinaesthetic
- Kincardineshire
- kind
- kinda
- kindergarten
- kindergarten
- kind-hearted
- kindle
- kindling
- kindly
- kindness
- kind of
- kindred
- kindred spirit
- kinesics
- 猪头
- 猪婆龙
- 猪尾巴
- 猪年
- 猪悟能
- 猪扒
- 猪拱菌
- 猪排
- 猪朋狗友
- 猪柳
- 猪水泡病
- 猪油
- 猪流感
- 猪流感病毒
- 猪湾
- 猪狗
- 猪狗不如
- 猪瘟
- 猪窠
- 猪笼
- 猪笼草
- 猪精
- 猪肉
- 猪肚
- 猪苓
|