英文缩写 |
“WAF”是“We Are Family”的缩写,意思是“我们是一家人” |
释义 |
英语缩略词“WAF”经常作为“We Are Family”的缩写来使用,中文表示:“我们是一家人”。本文将详细介绍英语缩写词WAF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WAF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WAF”(“我们是一家人)释义 - 英文缩写词:WAF
- 英文单词:We Are Family
- 缩写词中文简要解释:我们是一家人
- 中文拼音:wǒ men shì yī jiā rén
- 缩写词流行度:8265
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:-1
以上为We Are Family英文缩略词WAF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WAF的扩展资料-
You and me, we are family.
你和我,我们是一家人(WAF)。
-
You and me From one world, we are family.
我和你,心连心,永远是一家人。
-
You and Me, From one world, We are family
我和你,在一起,都是一家人
-
Do you truly believe we are family?
你真的认为我们是一家人(WAF)?
-
Because we are family.
因为我们是一家人(WAF)。
上述内容是“We Are Family”作为“WAF”的缩写,解释为“我们是一家人”时的信息,以及英语缩略词WAF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “UOL”是“Bugil, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚布吉”
- “UON”是“Muong Sai, Laos”的缩写,意思是“Muong Sai,Laos”
- “UOS”是“Sewanee, Tennessee USA”的缩写,意思是“Sewanee, Tennessee USA”
- “UOX”是“University Airport, Oxford, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州牛津大学机场”
- “RXA”是“Raudha, Yemen”的缩写,意思是“也门拉达”
- “ELC”是“Elcho Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地埃尔丘岛”
- “ELB”是“El Banco, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚El Banco”
- “EKX”是“Addington Field, Elizabethtown/ Ft. Knox, Kentucky USA”的缩写,意思是“Addington Field, Elizabethtown / Ft. Knox, Kentucky USA”
- “EKT”是“Eskilstuna, Sweden”的缩写,意思是“瑞典Eskilstuna”
- “EKN”是“Randolph County Jennings Randolph Field, Elkins, West Virginia USA”的缩写,意思是“Randolph County Jennings Randolph Field, Elkins, West Virginia USA”
- “EKI”是“Elkhart Municipal Airport, Elkhart, Indiana USA”的缩写,意思是“Elkhart Municipal Airport, Elkhart, Indiana USA”
- “EKE”是“Ekereku, Guyana”的缩写,意思是“Ekereku,圭亚那”
- “EKD”是“Elkedra, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Elkedra,北领地,澳大利亚”
- “EKA”是“Murray Airport, Eureka/ Arcata, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州尤里卡/阿卡塔默里机场”
- “EIY”是“Ein Yahav, Israel”的缩写,意思是“以色列Ein Yahav”
- “EIH”是“Einasleigh, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Einasleigh, Queensland, Australia”
- “EIE”是“Eniseysk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯埃尼塞斯克”
- “EHL”是“El Bolson, RN, Argentina”的缩写,意思是“El Bolson, RN, Argentina”
- “EGV”是“Eagle River, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Eagle River, Wisconsin USA”
- “EGP”是“Eagle Pass Municipal Airport, Eagle Pass, Texas USA”的缩写,意思是“Eagle Pass Municipal Airport, Eagle Pass, Texas USA”
- “EGO”是“Belgorod, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯贝尔哥罗德”
- “EGN”是“El Geneina, Sudan”的缩写,意思是“苏丹El Geneina”
- “EFW”是“Jefferson, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州杰斐逊”
- “EFK”是“Newport State Airport, Newport, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州纽波特纽波特州机场”
- “EFB”是“Eight Fathom Bight, Alaska USA”的缩写,意思是“八英寻湾,美国阿拉斯加”
- funeral director
- funeral director
- funeral home
- funeral home
- funeral parlor
- funeral parlor
- funeral parlour
- funerary
- funereal
- funereally
- funfair
- fun fur
- fungal
- fungible
- fungicide
- fungoid
- fungus
- funhouse
- funicular
- funicular railway
- funiculus
- funk
- funky
- fun-loving
- funnel
- 农资
- 农运
- 农运会
- 冞
- 冠
- 冠
- 冠
- 冠以
- 冠冕
- 冠冕堂皇
- 冠军
- 冠军赛
- 冠县
- 霍格沃茨
- 霍比特人
- 霍氏旋木雀
- 霍氏鷹鵑
- 霍氏鹰鹃
- 霍洛維茨
- 霍洛维茨
- 霍然
- 霍然而愈
- 霍然而癒
- 霍爾
- 霍爾姆斯
|