英文缩写 |
“MIKE”是“Michael”的缩写,意思是“迈克尔” |
释义 |
英语缩略词“MIKE”经常作为“Michael”的缩写来使用,中文表示:“迈克尔”。本文将详细介绍英语缩写词MIKE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MIKE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MIKE”(“迈克尔)释义 - 英文缩写词:MIKE
- 英文单词:Michael
- 缩写词中文简要解释:迈克尔
- 中文拼音:mài kè ěr
- 缩写词流行度:308
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Names and Nicknames
以上为Michael英文缩略词MIKE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MIKE的扩展资料-
He looked at Michael(MIKE) and laughed
他看着迈克尔(MIKE)笑了。
-
I am very fond of Michael(MIKE)
我很喜欢迈克尔(MIKE)。
-
He lost last year's final to fellow countryman Michael(MIKE) Stich.
他在去年的决赛中输给了自己的同胞迈克尔(MIKE)·施蒂希。
-
He nodded greetings to Mary Ann and Michael(MIKE) and shook hands with Burke
他向玛丽·安及迈克尔(MIKE)点头致意,并和伯克握了手。
-
You won't find a couple more in the public gaze than Michael(MIKE) and Lizzie.
没有比迈克尔(MIKE)和莉齐更受人瞩目的夫妇了。
上述内容是“Michael”作为“MIKE”的缩写,解释为“迈克尔”时的信息,以及英语缩略词MIKE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TJFF”是“Ramey Air Base, Puerto Rico”的缩写,意思是“波多黎各拉米空军基地”
- “TJFA”是“Fajardo Diego Jimenez Torres A, Puerto Rico”的缩写,意思是“Fajardo Diego Jimenez Torres A, Puerto Rico”
- “TJCP”是“Culebra Airport, Puerto Rico”的缩写,意思是“波多黎各库莱布拉机场”
- “TJCG”是“Vieques Vieques Airport, Puerto Rico”的缩写,意思是“Vieques Vieques Airport, Puerto Rico”
- “TJBQ”是“Aguadilla, Puerto Rico”的缩写,意思是“Aguadilla, Puerto Rico”
- “TISX”是“Christiansted, U.S. Virgin Island”的缩写,意思是“克里斯蒂安斯特德,美属维尔京群岛”
- “TIST”是“St. Thomas Cyril E. King, U.S. Virgin Island”的缩写,意思是“St. Thomas Cyril E. King, U.S. Virgin Island”
- “TIP”是“IL”的缩写,意思是“IL”
- “TGPY”是“Pointe Saline, Grenada”的缩写,意思是“Pointe Saline, Grenada”
- “TGPG”是“St. Georges, Grenada”的缩写,意思是“圣乔治,格林纳达”
- “TFJ”是“Saint Barthelemy, Guadeloupe”的缩写,意思是“瓜德罗普岛圣巴特勒米”
- “TFFS”是“Les Saintes/Terre de Haut, Guadeloupe”的缩写,意思是“Les Saintes/Terre de Haut, Guadeloupe”
- “TFFR”是“Pointe-a-Pitre-Le Raizet, Guadeloupe”的缩写,意思是“Pointe-a-Pitre-Le Raizet, Guadeloupe”
- “TFFM”是“Marie Galante-Grand Bourg, Guadeloupe”的缩写,意思是“Marie Galante-Grand Bourg, Guadeloupe”
- “TFFG”是“Saint Martin-Esperance, Guadeloupe”的缩写,意思是“Saint Martin-Esperance, Guadeloupe”
- “TFFF”是“Fort-de-France-Le Lamentin, Martinique”的缩写,意思是“Fort-de-France-Le Lamentin, Martinique”
- “TFFC”是“Saint Francois, Guadeloupe”的缩写,意思是“Saint Francois, Guadeloupe”
- “TFFB”是“Basse-Terre, Guadeloupe”的缩写,意思是“Basse-Terre, Guadeloupe”
- “TFFA”是“La Desirade Grande-Anse, Guadeloupe”的缩写,意思是“La Desirade Grande-Anse, Guadeloupe”
- “TE68”是“TX”的缩写,意思是“德克萨斯州”
- “TDPR”是“Rosseau, Dominica”的缩写,意思是“多米尼加,罗索”
- “TDPD”是“Dominica Melville Hall, Dominica”的缩写,意思是“Dominica Melville Hall, Dominica”
- “TDCF”是“Dominica Cane Field, Dominica”的缩写,意思是“Dominica Cane Field, Dominica”
- “TBPB”是“Barbados (Bridgetown) Grantley, Barbados”的缩写,意思是“Barbados (Bridgetown) Grantley, Barbados”
- “TAPT”是“Coco Point Lodge (Barbuda), Antigua and Barbud”的缩写,意思是“Coco Point Lodge(巴布达)、安提瓜和巴布”
- kiwi
- kJ
- K, k
- KL
- Klaxon
- Kleenex
- kleptocracy
- kleptocrat
- kleptocratic
- kleptomania
- kleptomaniac
- Klippel-Trenaunay syndrome
- kludge
- klutz
- klutzy
- km
- km
- knack
- knacker
- knackered
- knackering
- knacker's yard
- knafeh
- knapsack
- knave
- 熱賣品
- 熱身
- 熱身賽
- 熱輻射
- 熱連球菌
- 熱那亞
- 熱釋光
- 熱量
- 熱量單位
- 熱銷
- 熱錢
- 熱鍋上的螞蟻
- 熱鍵
- 熱門
- 熱門貨
- 熱電
- 熱電偶
- 熱電廠
- 熱風槍
- 熱食
- 熱飲
- 熱香餅
- 熱騰騰
- 熱鬧
- 熱點
|