英文缩写 |
“COLTS”是“Count On Losing This Sunday”的缩写,意思是“指望这个星期天输了” |
释义 |
英语缩略词“COLTS”经常作为“Count On Losing This Sunday”的缩写来使用,中文表示:“指望这个星期天输了”。本文将详细介绍英语缩写词COLTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COLTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COLTS”(“指望这个星期天输了)释义 - 英文缩写词:COLTS
- 英文单词:Count On Losing This Sunday
- 缩写词中文简要解释:指望这个星期天输了
- 中文拼音:zhǐ wàng zhè ge xīng qī tiān shū le
- 缩写词流行度:2246
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:NFL Teams
以上为Count On Losing This Sunday英文缩略词COLTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Count On Losing This Sunday”作为“COLTS”的缩写,解释为“指望这个星期天输了”时的信息,以及英语缩略词COLTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “03293”是“Woodstock, NH”的缩写,意思是“NH伍德斯托克”
- “03291”是“West Nottingham, NH”的缩写,意思是“新罕布什尔州西诺丁汉”
- “03290”是“Nottingham, NH”的缩写,意思是“NH诺丁汉”
- “03289”是“Winnisquam, NH”的缩写,意思是“温尼斯夸姆,NH”
- “03287”是“Wilmot, NH”的缩写,意思是“威尔莫特,NH”
- “03284”是“Springfield, NH”的缩写,意思是“NH斯普林菲尔德”
- “03282”是“Wentworth, NH”的缩写,意思是“文特沃斯,NH”
- “03281”是“Weare, NH”的缩写,意思是“NH Weare”
- “03280”是“Washington, NH”的缩写,意思是“NH华盛顿”
- “03279”是“Warren, NH”的缩写,意思是“沃伦,NH”
- “03278”是“Warner, NH”的缩写,意思是“NH华纳”
- “03276”是“Tilton, NH”的缩写,意思是“蒂尔顿,NH”
- “03275”是“Suncook, NH”的缩写,意思是“NH森库克”
- “03274”是“Stinson Lake, NH”的缩写,意思是“新罕布什尔州斯廷森湖”
- “03273”是“South Sutton, NH”的缩写,意思是“新罕布什尔州南萨顿”
- “2V5”是“Wray Municipal Airport, Wray, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州雷伊市雷伊市机场”
- “03272”是“South Newbury, NH”的缩写,意思是“新罕布什尔州南纽伯里”
- “03270”是“New Boston, NH”的缩写,意思是“新波士顿”
- “03269”是“Sanbornton, NH”的缩写,意思是“Sanbornton,NH”
- “03268”是“Salisbury, NH”的缩写,意思是“Salisbury,NH”
- “03266”是“Rumney, NH”的缩写,意思是“Rumney,NH”
- “03264”是“Plymouth, NH”的缩写,意思是“NH普利茅斯”
- “03263”是“Pittsfield, NH”的缩写,意思是“NH匹兹菲尔德”
- “03262”是“North Woodstock, NH”的缩写,意思是“北伍德斯托克,NH”
- “03261”是“Northwood, NH”的缩写,意思是“NH Northwood”
- Gorgon
- Gorgonzola
- gorgonzola
- gorilla
- Gorlin's syndrome
- Gorlin syndrome
- gormless
- go rogue
- go round
- go round
- go round in circles
- go round something
- go round (somewhere)
- go round somewhere
- go round the houses
- go round the twist
- gorp
- GORP
- gorse
- gorse
- go/run around in circles
- go/run round in circles
- go run to ground
- gory
- go/sell like hot cakes
- 糟溜黃魚片
- 糟溜黄鱼
- 糟溜黄鱼片
- 糟粕
- 糟糕
- 反射星云
- 反射星雲
- 反射疗法
- 反射療法
- 反射鏡
- 反射镜
- 反射面
- 反對
- 反對派
- 反對票
- 反對黨
- 反導
- 反導導彈
- 反導彈
- 反導系統
- 反差
- 反帝
- 反常
- 反应
- 反应堆
|