英文缩写 |
“ROFL”是“Really Orange Funny Lions”的缩写,意思是“真是橙色有趣的狮子” |
释义 |
英语缩略词“ROFL”经常作为“Really Orange Funny Lions”的缩写来使用,中文表示:“真是橙色有趣的狮子”。本文将详细介绍英语缩写词ROFL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ROFL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ROFL”(“真是橙色有趣的狮子)释义 - 英文缩写词:ROFL
- 英文单词:Really Orange Funny Lions
- 缩写词中文简要解释:真是橙色有趣的狮子
- 中文拼音:zhēn shì chéng sè yǒu qù de shī zi
- 缩写词流行度:3687
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Really Orange Funny Lions英文缩略词ROFL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Really Orange Funny Lions”作为“ROFL”的缩写,解释为“真是橙色有趣的狮子”时的信息,以及英语缩略词ROFL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MRW”是“Maribo, Denmark”的缩写,意思是“丹麦马里博”
- “MOD”是“Modesto City-County Airport, Harry Sham Field, Modesto, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州莫德斯托市哈里沙姆机场”
- “MCE”是“Merced, California USA”的缩写,意思是“Merced, California USA”
- “LAX”是“Los Angeles International Airport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州洛杉矶国际机场”
- “LGB”是“Long Beach Municipal Airport, Long Beach, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州长滩市长滩市机场”
- “IYK”是“Inyokern, California USA”的缩写,意思是“Inyokern, California USA”
- “FAT”是“Fresno, California USA”的缩写,意思是“Fresno, California USA”
- “ACV”是“Eureka/ Arcata, California USA”的缩写,意思是“尤里卡/阿卡塔,美国加利福尼亚州”
- “IPL”是“Imperial County Airport, El Centro/ Imperial, California USA”的缩写,意思是“Imperial County Airport, El Centro/Imperial, California USA”
- “CEC”是“Crescent City, California USA”的缩写,意思是“Crescent City, California USA”
- “CIC”是“Chico Municipal Airport, Chico, California USA”的缩写,意思是“Chico Municipal Airport, Chico, California USA”
- “CLD”是“Carlsbad, California USA”的缩写,意思是“Carlsbad, California USA”
- “BUR”是“Pasadena Airport), Burbank, California USA”的缩写,意思是“Pasadena Airport, Burbank, California USA”
- “TXK”是“Webb Field, Texarkana, Arkansas USA”的缩写,意思是“Webb Field, Texarkana, Arkansas USA”
- “WMH”是“Mountain Home Air Force Base, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州山地空军基地”
- “LIT”是“Little Rock, Arkansas USA”的缩写,意思是“Little Rock, Arkansas USA”
- “JBR”是“Jonesboro, Arkansas USA”的缩写,意思是“Jonesboro, Arkansas USA”
- “HOT”是“Hot Springs, Arkansas USA”的缩写,意思是“Hot Springs, Arkansas USA”
- “HRO”是“Harrison, Arkansas USA”的缩写,意思是“Harrison, Arkansas USA”
- “FSM”是“Fort Smith Regional Airport, Fort Smith, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州史密斯堡地区机场”
- “FYV”是“Drake Field, Fayetteville, Arkansas USA”的缩写,意思是“Drake Field, Fayetteville, Arkansas USA”
- “ELD”是“El Dorado, Arkansas USA”的缩写,意思是“El Dorado, Arkansas USA”
- “YUM”是“former code for Yuma Marine Corps Air Station/Yuma International Airport, Yuma, Arizona USA (now NYL)”的缩写,意思是“Former code for Yuma Marine Corps Air Station/Yuma International Airport, Yuma, Arizona USA (now NYL)”
- “TUS”是“Tucson International Airport, Tucson, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州图森市图森国际机场”
- “INA”是“Inta, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯国际航空运输协会”
- carport
- carpus
- carrageen
- carragheen
- carragheen
- carrel
- carriage
- carriage clock
- carriage return
- carriageway
- carrier
- carrier pigeon
- carrion
- carrion crow
- carrot
- carrot and stick
- carrot-top
- carroty
- carry
- carryall
- carryall
- carry a torch for someone
- carry a tune
- carry case
- carry coals to Newcastle
- 冒死
- 冒渎
- 冒瀆
- 冒火
- 冒烟
- 冒煙
- 冒牌
- 冒牌貨
- 冒牌货
- 冒犯
- 冒犯者
- 冒生命危险
- 冒生命危險
- 冒用
- 冒着
- 冒納羅亞
- 冒纳罗亚
- 冒著
- 冒號
- 冒进
- 冒進
- 冒险
- 冒险主义
- 冒险家
- 冒险者
|