| 英文缩写 |
“ACSOS”是“Acquired Customer Specific Option Selection”的缩写,意思是“获得的客户特定选项选择” |
| 释义 |
英语缩略词“ACSOS”经常作为“Acquired Customer Specific Option Selection”的缩写来使用,中文表示:“获得的客户特定选项选择”。本文将详细介绍英语缩写词ACSOS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACSOS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACSOS”(“获得的客户特定选项选择)释义 - 英文缩写词:ACSOS
- 英文单词:Acquired Customer Specific Option Selection
- 缩写词中文简要解释:获得的客户特定选项选择
- 中文拼音:huò dé de kè hù tè dìng xuǎn xiàng xuǎn zé
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Manufacturing
以上为Acquired Customer Specific Option Selection英文缩略词ACSOS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Acquired Customer Specific Option Selection”作为“ACSOS”的缩写,解释为“获得的客户特定选项选择”时的信息,以及英语缩略词ACSOS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WRCW”是“Wilhelm Reich and the Cold War”的缩写,意思是“威廉·里奇与冷战”
- “TCE”是“Teacher Course Evaluations”的缩写,意思是“教师课程评估”
- “WCMI”是“AM-1340, Ashland, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1340, Ashland, Kentucky”
- “FES”是“Flexible Education System”的缩写,意思是“灵活的教育体系”
- “NET”是“National Educational Television”的缩写,意思是“国家教育电视台”
- “NET”是“National Educational Television”的缩写,意思是“国家教育电视台”
- “FCS”是“First Choice School”的缩写,意思是“首选学校”
- “YAS”是“Youth Activity Services”的缩写,意思是“青年活动服务”
- “YAS”是“Young Adult Smoker”的缩写,意思是“年轻成年吸烟者”
- “MTM”是“Mary Tyler Moore Productions”的缩写,意思是“玛丽·泰勒·摩尔制作公司”
- “WEBX”是“FM-93.5, Tuscola, Illinois”的缩写,意思是“FM-93.5, Tuscola, Illinois”
- “MSB”是“Michigan State Broadcasting”的缩写,意思是“密歇根州广播”
- “MSB”是“Michigan State Broadcasting”的缩写,意思是“密歇根州广播”
- “TI”是“Temple Israel”的缩写,意思是“以色列神殿”
- “TI”是“Thematic Interpretation”的缩写,意思是“主题解释”
- “WGUL”是“AM-860, Dunedin, Florida; FM-106.3, Spring Hill, Florida”的缩写,意思是“AM-860, Dunedin, Florida; FM-106.3, Spring Hill, Florida”
- “WBZN”是“FM-107.3, Old Town, Maine”的缩写,意思是“FM-107.3,缅因州老城”
- “WCPV”是“FM-101.3, Essex, New York”的缩写,意思是“FM-101.3, Essex, New York”
- “SIRS”是“Social Issues Resource Series”的缩写,意思是“社会问题资源系列”
- “MGS”是“Methodist Girls School”的缩写,意思是“卫理公会女子学校”
- “MGM”是“Metro Goldwyn Mayer”的缩写,意思是“米高梅”
- “MGM”是“Multi-cultural Gender and Minority”的缩写,意思是“多元文化性别与少数民族”
- “PJH”是“Perryton Junior High School”的缩写,意思是“佩里顿初中”
- “PJF”是“Progressive Jewish Forum”的缩写,意思是“进步犹太论坛”
- “PJE”是“Program for Joint Education”的缩写,意思是“联合教育计划”
- go over someone's head
- go over something
- go over to something
- go pear-shaped
- gopher
- go places
- go play with yourself!
- go play with yourself
- go pop
- go postal
- gopping
- go public
- go public
- go public (with something)
- go public with something
- GORD
- GORD
- GORD
- Gordian knot
- Gordon Bennett
- happen along/by (somewhere)
- happening
- happen on/upon something/someone
- happenstance
- happily
- 爐火
- 爐火純青
- 爐灶
- 爐膛
- 爐臺
- 爐邊
- 爐霍
- 爐霍縣
- 爐頂
- 爓
- 爔
- 爕
- 爗
- 爚
- 爛
- 爛俗
- 爛好人
- 自悔
- 自惭形秽
- 自愈
- 自愛
- 自愧不如
- 自愧弗如
- 自愿
- 自愿性
|