| 英文缩写 |
“PSAD”是“Product Support & Assurance Document”的缩写,意思是“产品支持和保证文件” |
| 释义 |
英语缩略词“PSAD”经常作为“Product Support & Assurance Document”的缩写来使用,中文表示:“产品支持和保证文件”。本文将详细介绍英语缩写词PSAD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PSAD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PSAD”(“产品支持和保证文件)释义 - 英文缩写词:PSAD
- 英文单词:Product Support & Assurance Document
- 缩写词中文简要解释:产品支持和保证文件
- 中文拼音:chǎn pǐn zhī chí hé bǎo zhèng wén jiàn
- 缩写词流行度:5216
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Manufacturing
以上为Product Support & Assurance Document英文缩略词PSAD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Product Support & Assurance Document”作为“PSAD”的缩写,解释为“产品支持和保证文件”时的信息,以及英语缩略词PSAD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BSD”是“Baoshan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆保山”
- “AQG”是“Anqing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆安庆”
- “AKA”是“Ankang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆安康”
- “AAT”是“Altay, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆阿勒泰”
- “AKU”是“Aksu, Mainland China”的缩写,意思是“阿克苏,中国大陆”
- “ZAT”是“Zhaotong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆昭通”
- “FLW”是“Santa Cruz, Flores, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Santa Cruz, Flores, Azores, Portugal”
- “PXO”是“Porto Santo (Madeira), Portugal”的缩写,意思是“Porto Santo (Madeira), Portugal”
- “FNC”是“Funchal, Madeira, Portugal”的缩写,意思是“Funchal, Madeira, Portugal”
- “TER”是“Terceira, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Terceira, Azores, Portugal”
- “SJZ”是“San Jorge Island, Azores Islands, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣乔治岛”
- “SMA”是“Santa Maria, Azores, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣玛丽亚”
- “PDL”是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”
- “PIX”是“Pico Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Pico Island, Azores, Portugal”
- “HOR”是“Horta, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Horta, Azores, Portugal”
- “GRW”是“Graciosa Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Graciosa Island, Azores, Portugal”
- “CVU”是“Corvo Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Corvo Island, Azores, Portugal”
- “VRL”是“Vila Real, Portugal”的缩写,意思是“维拉雷亚尔,葡萄牙”
- “OPO”是“Porto, Portugal”的缩写,意思是“波尔图,葡萄牙”
- “LIS”是“Lisbon, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙里斯本”
- “FAO”是“Faro, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙Faro”
- “BGC”是“Braganca, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙布拉格卡”
- “WRO”是“Wroclaw, Poland”的缩写,意思是“波兰弗罗茨瓦夫”
- “WAW”是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”的缩写,意思是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”
- “SZZ”是“Szczecin Goleniow Airport, Szczecin (Stettin), Poland”的缩写,意思是“波兰斯切辛(Stettin)斯切辛-戈勒尼奥机场”
- false move
- falseness
- false positive
- false start
- false teeth
- falsetto
- falsies
- falsifiable
- falsification
- falsify
- falsity
- falter
- faltering
- falteringly
- falx
- fam
- fame
- famed
- familial
- familiar
- familiarise
- familiarise yourself with something
- familiarity
- familiarity breeds contempt
- familiarize yourself with something
- 南柯一梦
- 南桐矿区
- 南桐礦區
- 南棗
- 南極
- 南極光
- 南極座
- 南極洲
- 南極洲半島
- 南極海
- 南極界
- 南樂
- 南樂縣
- 南欧
- 南歐
- 南汇
- 南汇区
- 南汉
- 南江
- 南江县
- 南江縣
- 南沙
- 南沙区
- 南沙區
- 南沙群岛
|