英文缩写 |
“TAP”是“Take another Pictcher!”的缩写,意思是“Take another Pictcher!” |
释义 |
英语缩略词“TAP”经常作为“Take another Pictcher!”的缩写来使用,中文表示:“Take another Pictcher!”。本文将详细介绍英语缩写词TAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TAP”(“Take another Pictcher!)释义 - 英文缩写词:TAP
- 英文单词:Take another Pictcher!
- 缩写词中文简要解释:Take another Pictcher!
- 缩写词流行度:466
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Take another Pictcher!英文缩略词TAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Take another Pictcher!”作为“TAP”的缩写,解释为“Take another Pictcher!”时的信息,以及英语缩略词TAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “26865”是“Yellow Spring, WV”的缩写,意思是“黄色弹簧,WV”
- “26855”是“Cabins, WV”的缩写,意思是“WV小屋”
- “26852”是“Purgitsville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州普吉茨维尔”
- “26851”是“Wardensville, WV”的缩写,意思是“沃登斯维尔,西弗吉尼亚州”
- “WZCT”是“Western Zone Consideration Time”的缩写,意思是“西区考虑时间”
- “6H4”是“Day Field Airport, Napoleon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州拿破仑戴菲尔德机场”
- “26847”是“Petersburg, WV”的缩写,意思是“WV Petersburg”
- “49U”是“Shoshoni Municipal Airport, Shoshoni, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州肖肖尼市肖肖尼市政机场”
- “26845”是“Old Fields, WV”的缩写,意思是“WV老田”
- “49X”是“Chemehuevi Valley Airport, Chemehuevi Valley, California USA”的缩写,意思是“Chemehuevi Valley Airport, Chemehuevi Valley, California USA”
- “26838”是“Milam, WV”的缩写,意思是“米拉姆,WV”
- “26836”是“Moorefield, WV”的缩写,意思是“WV Moorefield”
- “26833”是“Maysville, WV”的缩写,意思是“WV Maysville”
- “26739”是“Mount Storm, WV”的缩写,意思是“WV风暴山”
- “41II”是“Larsh Flightpark Airport, Colfax, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州科尔法克斯拉尔斯飞行公园机场”
- “26734”是“Medley, WV”的缩写,意思是“混合泳,WV”
- “43I”是“Mississinewa Reservoir Landing Area Seaplane Base, Peru, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州秘鲁Missinnewa水库登陆区水上飞机基地”
- “26731”是“Lahmansville, WV”的缩写,意思是“拉曼斯维尔,西弗吉尼亚州”
- “26726”是“Keyser, WV”的缩写,意思是“凯泽,WV”
- “26722”是“Green Spring, WV”的缩写,意思是“绿色弹簧,WV”
- “26720”是“Gormania, WV”的缩写,意思是“WV戈马尼亚”
- “26719”是“Fort Ashby, WV”的缩写,意思是“WV阿什比堡”
- “26717”是“Elk Garden, WV”的缩写,意思是“WV麋鹿园”
- “26716”是“Eglon, WV”的缩写,意思是“WV埃格兰”
- “26714”是“Delray, WV”的缩写,意思是“WV德雷”
- chitin
- chitosan
- chitterling
- chitterlings
- chiv
- chivalrous
- chivalrously
- chivalry
- chive
- chives
- chivvy
- chlamydia
- chloride
- chlorinate
- chlorinated
- chlorine
- chlorofluorocarbon
- chloroform
- chlorophyll
- chloroplast
- choc
- chocaholic
- chocaholic
- choccy
- choc ice
- 平壩
- 平壩縣
- 平声
- 平复
- 平天下
- 平头
- 平头百姓
- 平安
- 平安北道
- 平安南道
- 平安县
- 平安夜
- 平安无事
- 平安时代
- 平安時代
- 平安無事
- 平安神宫
- 平安神宮
- 平安縣
- 平安道
- 平安里
- 平定
- 平定
- 平定县
- 平定縣
|