英文缩写 |
“ATC”是“Advanced Test Concepts”的缩写,意思是“高级测试概念” |
释义 |
英语缩略词“ATC”经常作为“Advanced Test Concepts”的缩写来使用,中文表示:“高级测试概念”。本文将详细介绍英语缩写词ATC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATC”(“高级测试概念)释义 - 英文缩写词:ATC
- 英文单词:Advanced Test Concepts
- 缩写词中文简要解释:高级测试概念
- 中文拼音:gāo jí cè shì gài niàn
- 缩写词流行度:1288
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Advanced Test Concepts英文缩略词ATC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Advanced Test Concepts”作为“ATC”的缩写,解释为“高级测试概念”时的信息,以及英语缩略词ATC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “80026”是“Lafayette, CO”的缩写,意思是“CO拉菲特”
- “80025”是“Eldorado Springs, CO”的缩写,意思是“埃尔多拉多斯普林斯公司”
- “80024”是“Dupont, CO”的缩写,意思是“CO杜邦”
- “80022”是“Commerce City, CO”的缩写,意思是“商业城,公司”
- “80021”是“Broomfield, CO”的缩写,意思是“CO Broomfield”
- “79993”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79992”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79991”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79990”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79989”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79988”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79987”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79986”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79985”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79984”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79983”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79982”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79980”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79978”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79977”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79976”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79975”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79974”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79973”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79968”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- mudlarking
- mudpack
- mud pie
- mudslide
- mudslinging
- mud sticks
- muesli
- muezzin
- muff
- muffin
- muffin
- muffin top
- endotracheal
- endow
- endowment
- endowment mortgage
- endowment policy
- endpoint
- end product
- end result
- end-stage
- end-to-end
- end up
- endurable
- endurance
- 大眾
- 大眾
- 大眾傳播
- 大眾化
- 大眾捷運
- 大眾汽車
- 大眾運輸
- 大眾部
- 大短趾百灵
- 大短趾百靈
- 大石桥
- 大石桥市
- 大石橋
- 大石橋市
- 大石雞
- 大石鴴
- 大石鸡
- 大石鸻
- 大砲
- 大破大立
- 大碍
- 大礙
- 大社
- 大社乡
- 大社鄉
|