| 英文缩写 |
“CC”是“Caballero Cadete”的缩写,意思是“卡巴列罗·卡德特” |
| 释义 |
英语缩略词“CC”经常作为“Caballero Cadete”的缩写来使用,中文表示:“卡巴列罗·卡德特”。本文将详细介绍英语缩写词CC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CC”(“卡巴列罗·卡德特)释义 - 英文缩写词:CC
- 英文单词:Caballero Cadete
- 缩写词中文简要解释:卡巴列罗·卡德特
- 中文拼音:kǎ bā liè luó kǎ dé tè
- 缩写词流行度:94
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Caballero Cadete英文缩略词CC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Caballero Cadete”作为“CC”的缩写,解释为“卡巴列罗·卡德特”时的信息,以及英语缩略词CC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WLOA”是“Windsor Light Opera Association”的缩写,意思是“Windsor Light Opera Association”
- “WLO”是“Women Leaders Online”的缩写,意思是“女性领导者在线”
- “WMNF”是“FM-88.5, Tampa, Florida”的缩写,意思是“FM-88.5, Tampa, Florida”
- “WLNZ”是“FM-89.7, Lansing Community College, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.7,密歇根州兰辛市兰辛社区学院”
- “WLNY”是“TV-55, Riverhead, Long Island, New York”的缩写,意思是“TV-55,河头,长岛,纽约”
- “WLNS”是“DT-36 (former TV-6), Lansing, Michigan (formerly WJIM-TV)”的缩写,意思是“DT-36 (former TV-6), Lansing, Michigan (formerly WJIM-TV)”
- “WOCC”是“Women of Color Conference”的缩写,意思是“有色人种妇女会议”
- “WNP”是“Wednesday Night Prayer”的缩写,意思是“星期三晚上祈祷”
- “WLNO”是“AM-1060, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良AM-1060”
- “WLNL”是“AM-1000, Christian Radio, Horseheads, New York”的缩写,意思是“AM-1000, Christian Radio, Horseheads, New York”
- “WLNK”是“FM-107.9, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“FM-107.9, Charlotte, North Carolina”
- “WLNI”是“FM-105.9, Lynchburg, Virginia”的缩写,意思是“FM-105.9,弗吉尼亚州林奇堡”
- “WLNG”是“AM-1600, FM-92.1, Sag Harbor, New York”的缩写,意思是“AM-1600, FM-92.1, Sag Harbor, New York”
- “WLNE”是“TV-6, Providence, Rhode Island”的缩写,意思是“电视-6,普罗维登斯,罗德岛”
- “NOWL”是“National Order of Women Legislators”的缩写,意思是“全国妇女立法会”
- “LES”是“Lincoln Elementary School”的缩写,意思是“林肯小学”
- “WTU”是“Warsaw Times- Union”的缩写,意思是“华沙时代联盟”
- “GES”是“Grace Evangelical Society”的缩写,意思是“格蕾丝福音社”
- “TCA”是“The Constantine Answer”的缩写,意思是“康斯坦丁的回答”
- “WLN 2003”是“2003 Workshop on Wireless Local Networks”的缩写,意思是“2003年无线局域网研讨会”
- “WLN”是“Westport Learning Network”的缩写,意思是“西港学习网”
- “WLMX”是“FM-104.9, Balsam Lake / Milltown, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-104.9, Balsam Lake/Milltown, Wisconsin”
- “WLMW”是“FM-90.7, Manchester, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-90.7, Manchester, New Hampshire”
- “WLMT”是“TV-30, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“TV-30, Memphis, Tennessee”
- “WLMS”是“West Lincoln Middle School”的缩写,意思是“西林肯中学”
- dislodge
- disloyal
- disloyalty
- dismal
- dismally
- dismantle
- dismay
- dismayed
- dismaying
- dismember
- dismemberment
- dismiss
- dismissal
- dismissive
- dismissively
- dismount
- disobedience
- disobedient
- disobediently
- disobey
- disobliging
- disorder
- disordered
- disorderly
- disorganisation
- 渔捞
- 渔民
- 渔汛
- 渔汛期
- 渔港
- 渔猎
- 渔笼
- 渔网
- 渔船
- 渔船队
- 渔轮
- 渔钩
- 渔钩儿
- 渔阳
- 渔雕
- 渔鸥
- 渔鼓
- 渕
- 渖
- 渗
- 渗入
- 渗凉
- 渗出
- 渗出物
- 渗坑
|