| 英文缩写 |
“INRENARE”是“Instituto Nacional de Recursos Naturales Renovables”的缩写,意思是“Instituto Nacional de Recursos Naturales Renovables” |
| 释义 |
英语缩略词“INRENARE”经常作为“Instituto Nacional de Recursos Naturales Renovables”的缩写来使用,中文表示:“Instituto Nacional de Recursos Naturales Renovables”。本文将详细介绍英语缩写词INRENARE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词INRENARE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “INRENARE”(“Instituto Nacional de Recursos Naturales Renovables)释义 - 英文缩写词:INRENARE
- 英文单词:Instituto Nacional de Recursos Naturales Renovables
- 缩写词中文简要解释:Instituto Nacional de Recursos Naturales Renovables
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Instituto Nacional de Recursos Naturales Renovables英文缩略词INRENARE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Instituto Nacional de Recursos Naturales Renovables”作为“INRENARE”的缩写,解释为“Instituto Nacional de Recursos Naturales Renovables”时的信息,以及英语缩略词INRENARE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PAKW”是“Klawock Airport, Klawock, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州克拉沃克机场”
- “EA”是“Eudora, Arkansas”的缩写,意思是“阿肯色州尤多拉”
- “CRS”是“Coast Rail Services”的缩写,意思是“海岸铁路服务”
- “WYO”是“Wyoming”的缩写,意思是“怀俄明”
- “WYNP”是“Western New York and Pennsylvania”的缩写,意思是“纽约西部和宾夕法尼亚州”
- “AGM”是“Australian Glass Manufacturing”的缩写,意思是“澳大利亚玻璃制造业”
- “TOC”是“Take Over Canada”的缩写,意思是“接管加拿大”
- “VR”是“Valle Romano”的缩写,意思是“瓦勒罗曼诺”
- “8K9”是“Murphys Pullout Seaplane Base, Ketchikan, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州凯奇坎Murphys Pullout水上飞机基地”
- “AR”是“Apple River”的缩写,意思是“苹果河”
- “BBFC”是“British Board Of Film Classification”的缩写,意思是“英国电影分级委员会”
- “BBFC”是“British Board For Film Classification”的缩写,意思是“英国电影分级委员会”
- “DECT”是“Digital European Cordless Telecommunication”的缩写,意思是“欧洲数字无绳通信”
- “22AL”是“Stinson Stagefield Army Heliport, Fort Rucker / New Brockton, Alabama USA”的缩写,意思是“斯廷森Stagefield陆军直升机场,Fort Rucker/New Brockton,美国阿拉巴马州”
- “SZ”是“Severnaya Zemlya”的缩写,意思是“泽姆利亚”
- “9V2”是“Trenton Municipal Airport, Trenton, Nebraska USA”的缩写,意思是“Trenton Municipal Airport, Trenton, Nebraska USA”
- “EDIFACT”是“Electronic Data Interchange For Administrative Commerce And Transport”的缩写,意思是“行政商务与运输电子数据交换”
- “9D7”是“Cando Municipal Airport, Cando, North Dakota USA”的缩写,意思是“Cando Municipal Airport, Cando, North Dakota USA”
- “WYDT”是“Wyandot, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州怀恩多”
- “CA”是“Canada”的缩写,意思是“加拿大”
- “WYB”是“WANGAAYBUWAN- NGIYAMBAA: a language of Australia”的缩写,意思是“Wangaaybuwan-Ngiyambaa:澳大利亚的一种语言”
- “ESN”是“European Student Network”的缩写,意思是“欧洲学生网络”
- “1X1”是“Higgins/Lipscomb County Airport, Higgins, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州希金斯市希金斯/利普斯科姆县机场”
- “1W9”是“Wrightsville Coast Guard Station / Weather Observation Station, Wrightsville Beach, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州Wrightsville海滩Wrightsville海岸警卫队站/气象观测站”
- “EOL”是“End Of Line”的缩写,意思是“行尾”
- nibble
- nibble at something
- nibble (away) at something
- nibble away at something
- landform
- land-grant university
- landholder
- land holder
- landholding
- landing
- landing craft
- landing gear
- landing page
- landing stage
- landing strip
- landlady
- landless
- landline
- landlocked
- landlord
- landlubber
- landmark
- landmark birthday
- landmark birthday
- landmarked building
- 杏林区
- 杏林區
- 杏树
- 杏樹
- 杏眼
- 杏花岭
- 杏花岭区
- 杏花嶺
- 杏花嶺區
- 杏花村
- 杏鮑菇
- 杏鲍菇
- 材
- 材料
- 材料学
- 材料學
- 材料科学
- 材料科學
- 材积
- 材積
- 材質
- 材质
- 村
- 村
- 村上
|