英文缩写 |
“GEZ”是“GebührEneinzugsZentrale”的缩写,意思是“Gebyuhr Eneinzugs Zentrale” |
释义 |
英语缩略词“GEZ”经常作为“GebührEneinzugsZentrale”的缩写来使用,中文表示:“Gebyuhr Eneinzugs Zentrale”。本文将详细介绍英语缩写词GEZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GEZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GEZ”(“Gebyuhr Eneinzugs Zentrale)释义 - 英文缩写词:GEZ
- 英文单词:GebührEneinzugsZentrale
- 缩写词中文简要解释:Gebyuhr Eneinzugs Zentrale
- 缩写词流行度:9037
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:German
以上为GebührEneinzugsZentrale英文缩略词GEZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“GebührEneinzugsZentrale”作为“GEZ”的缩写,解释为“Gebyuhr Eneinzugs Zentrale”时的信息,以及英语缩略词GEZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LKBU”是“Bubovice,Czech Republic”的缩写,意思是“布波维奇,捷克共和国”
- “LKBR”是“Broumov,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国布罗莫夫”
- “LKBO”是“Bohunovice,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国波胡诺维奇”
- “LKBE”是“Benesov,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国Benesov”
- “LKBA”是“Breclav,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国布雷克莱夫”
- “LJVE”是“Velenje, S-Slovenia”的缩写,意思是“Velenje, S-Slovenia”
- “LJSG”是“Slevenj Gradec, S-Slovenia”的缩写,意思是“斯洛文尼亚S-Slevenj C级”
- “LJPZ”是“Portoroz, S-Slovenia”的缩写,意思是“Portoroz, S-Slovenia”
- “LJPT”是“Ptuj, S-Slovenia”的缩写,意思是“Ptuj, S-Slovenia”
- “LJPO”是“Postoijna, S-Slovenia”的缩写,意思是“Postoijna, S-Slovenia”
- “LJNM”是“Novo Mestro, S-Slovenia”的缩写,意思是“Novo Mestro, S-Slovenia”
- “LJMS”是“Murska, S-Slovenia”的缩写,意思是“Murska, S-Slovenia”
- “LJMB”是“Maribor, S-Slovenia”的缩写,意思是“马里博尔,S-斯洛文尼亚”
- “LJLJ”是“Ljubljana-Brnik, S-Slovenia”的缩写,意思是“Ljubljana-Brnik, S-Slovenia”
- “LJLA”是“Ljubljana FIR, S-Slovenia”的缩写,意思是“卢布尔雅那冷杉,斯洛文尼亚”
- “LJCL”是“Celje, S-Slovenia”的缩写,意思是“Celje, S-Slovenia”
- “LJCE”是“Cerklje, S-Slovenia”的缩写,意思是“Cerklje, S-Slovenia”
- “LJBO”是“Bovec, S-Slovenia”的缩写,意思是“Bovec, S-Slovenia”
- “LJBL”是“Lesce, S-Slovenia”的缩写,意思是“Lesce, S-Slovenia”
- “LJAJ”是“Ajdodovscina, S-Slovenia”的缩写,意思是“Ajdovscina, S-Slovenia”
- “LIYW”是“Aviano US Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部阿维亚诺美国空军基地”
- “LIVV”是“Monte Venda, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Venda, S-Italy”
- “LIVT”是“Triest, S-Italy”的缩写,意思是“意式”
- “LIVR”是“Passo Rolle, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索罗尔”
- “LIVP”是“Paganella, S-Italy”的缩写,意思是“Paganella, S-Italy”
- talk show
- talk show
- talk smack
- talk someone down
- talk someone into something
- talk someone out of something
- talk someone round
- talk someone's ass off
- talk someone's head off
- turtleneck
- turtleneck
- turtleneck
- turtlenecked
- turtlenecked
- turves
- tush
- tusk
- tusker
- tussle
- tussle with something
- tut
- tut
- tutelage
- tutor
- tutorial
- 缀
- 缀合
- 缀字
- 缀字课本
- 缀文
- 缀饰
- 缁
- 缂
- 缂丝
- 缃
- 缄
- 缄
- 缄口不言
- 缄默
- 缅
- 缅
- 缅元
- 缅因
- 缅因州
- 缅怀
- 缅文
- 缅甸
- 缅甸联邦
- 缅甸语
- 缅邈
|