| 英文缩写 |
“PECE”是“Pacto de Estabilidad y Crecimiento Económico”的缩写,意思是“Pacto de Estabilidad y Crecimiento Econmico” |
| 释义 |
英语缩略词“PECE”经常作为“Pacto de Estabilidad y Crecimiento Económico”的缩写来使用,中文表示:“Pacto de Estabilidad y Crecimiento Econmico”。本文将详细介绍英语缩写词PECE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PECE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PECE”(“Pacto de Estabilidad y Crecimiento Econmico)释义 - 英文缩写词:PECE
- 英文单词:Pacto de Estabilidad y Crecimiento Económico
- 缩写词中文简要解释:Pacto de Estabilidad y Crecimiento Econmico
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Mexican
以上为Pacto de Estabilidad y Crecimiento Económico英文缩略词PECE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Pacto de Estabilidad y Crecimiento Económico”作为“PECE”的缩写,解释为“Pacto de Estabilidad y Crecimiento Econmico”时的信息,以及英语缩略词PECE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “THP”是“Thermopolis, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州塞莫波利斯”
- “THT”是“Tamchackett, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚塔姆查克特”
- “THY”是“Thohoyandou Airport, Thohoyandou, South Africa”的缩写,意思是“南非托霍亚努托霍亚努机场”
- “THZ”是“Tahoua, Niger”的缩写,意思是“尼日尔塔瓦”
- “TIB”是“Tibu, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚提布”
- “HAO”是“Hamilton, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州汉密尔顿”
- “HAL”是“Halali, Namibia”的缩写,意思是“Halali,纳米比亚”
- “HAF”是“Half Moon, California USA”的缩写,意思是“Half Moon, California USA”
- “GZI”是“Ghazni, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,加兹尼”
- “GYR”是“Goodyear, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州固特异市”
- “GYP”是“Gympie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Gympie, Queensland, Australia”
- “SRY”是“Southern Railway of British Columbia”的缩写,意思是“英属哥伦比亚南部铁路”
- “SQW”是“Skive Airport, Skive, Denmark”的缩写,意思是“丹麦斯基夫机场”
- “MIZ”是“Mainoru, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“美诺鲁,北领地,澳大利亚”
- “9U4”是“Dixon Airport, Dixon, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州迪克森迪克森机场”
- “DJ”是“De Janeiro”的缩写,意思是“德杰尼罗”
- “CATS”是“Cumbres And Toltec Scenic Railroad”的缩写,意思是“康布雷斯和托尔特克风景铁路”
- “STE”是“Eastleigh”的缩写,意思是“伊斯特利”
- “8J2”是“Ames Field Airport, Trenton, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州特伦顿艾姆斯机场”
- “9W8”是“Baublitz Commercial Airport, Brogue, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Baublitz Commercial Airport, Brogue, Pennsylvania USA”
- “GIP”是“Great Indian Peninsula”的缩写,意思是“大印度半岛”
- “AMO”是“Association of Municipalities of Ontario”的缩写,意思是“Association of Municipalities of Ontario”
- “AJK”是“Azad Jammu And Kashmir”的缩写,意思是“Azad Jammu And Kashmir”
- “BM”是“Bahasa Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚语”
- “GYL”是“Argyle, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“阿盖尔,西澳大利亚,澳大利亚”
- Seven Sisters
- seventeen
- seventeenth
- seventh
- Seventh-Day Adventist
- seventies
- seventieth
- seventy
- seventy-eight
- seventyfold
- seven-year itch
- sever
- several
- severally
- severance
- severe
- severely
- severity
- sew
- sewage
- sewage farm
- sewage treatment plant
- sewage works
- sewer
- sewerage
- 含蘊
- 含血喷人
- 含血噴人
- 含辛茹苦
- 含量
- 含金
- 含鈣
- 含钙
- 含飴弄孫
- 含饴弄孙
- 听
- 听
- 听
- 听上去
- 听不到
- 听不懂
- 听不见
- 听不进去
- 听之任之
- 听书
- 听事
- 听从
- 听任
- 听众
- 听会
|