英文缩写 |
“CONIC”是“CoOrdinadora Nacional Indígena y Campesina”的缩写,意思是“CoOrdinadora Nacional Indgena y Campesina” |
释义 |
英语缩略词“CONIC”经常作为“CoOrdinadora Nacional Indígena y Campesina”的缩写来使用,中文表示:“CoOrdinadora Nacional Indgena y Campesina”。本文将详细介绍英语缩写词CONIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CONIC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CONIC”(“CoOrdinadora Nacional Indgena y Campesina)释义 - 英文缩写词:CONIC
- 英文单词:CoOrdinadora Nacional Indígena y Campesina
- 缩写词中文简要解释:CoOrdinadora Nacional Indgena y Campesina
- 缩写词流行度:7454
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Guatemalan
以上为CoOrdinadora Nacional Indígena y Campesina英文缩略词CONIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“CoOrdinadora Nacional Indígena y Campesina”作为“CONIC”的缩写,解释为“CoOrdinadora Nacional Indgena y Campesina”时的信息,以及英语缩略词CONIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YGW”是“Kuujjuarapik, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kuujjuarapik, Quebec, Canada”
- “YVP”是“Kuujjuaq Airport, Kuujjuaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kuujjuaq Airport, Kuujjuaq, Quebec, Canada”
- “ZKG”是“Kegaska, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kegaska, Quebec, Canada”
- “YKG”是“Kangirsuk, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kangirsuk, Quebec, Canada”
- “YWB”是“Kangiqsujua, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kangiqsujua, Quebec, Canada”
- “YIK”是“Ivujivik, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Ivujivik”
- “YPH”是“Inukjuak Airport, Inukjuak (Port Hardy), Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克因努克朱克(哈代港)因努克朱克机场”
- “YGR”是“House Harbour Airport, Iles de la Madeleine, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克马德兰群岛豪斯港机场”
- “YGV”是“Havre Saint Pierre Municipal Airport, Havre Saint Pierre, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克省圣皮埃尔市机场”
- “ZGS”是“Gethsemani, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Gethsemani, Quebec, Canada”
- “YND”是“Gatineau Airport, Gatineau/ Hull, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加蒂诺机场,加蒂诺/赫尔,魁北克,加拿大”
- “YGP”是“Gaspe Municipal Airport, Gaspe, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Gaspe Municipal Airport, Gaspe, Quebec, Canada”
- “ZEM”是“East Main Airport, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克东主机场”
- “YUL”是“Dorval Airport, Montreal, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克蒙特利尔多瓦尔机场”
- “YKU”是“Chisasibi, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Chisasibi, Quebec, Canada”
- “YMT”是“Chibougama Chapais Airport, Chibougamau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Chibogamau Chibogama Chapais机场”
- “YHR”是“Chevery, Quebec, Canada”的缩写,意思是“切弗,魁北克,加拿大”
- “YBX”是“Blanc Sablon Airport, Blanc Sablon, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克布兰克萨布隆机场”
- “YBC”是“Baie- Comeau Airport, Baie- Comeau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Baie-Comeau机场,Baie-Comeau,魁北克,加拿大”
- “YBG”是“Bagotville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Bagotville, Quebec, Canada”
- “YPJ”是“Aupaluk Airport, Aupaluk, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Aupaluk Airport, Aupaluk, Quebec, Canada”
- “YTF”是“Alma, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克阿尔玛”
- “AKV”是“Akulivik, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“阿库利维克,北领地,澳大利亚”
- “YYG”是“Charlottetown Airport, Charlottetown, Prince Edward Island, Canada”的缩写,意思是“加拿大爱德华王子岛夏洛特敦机场”
- “WNN”是“Wunnummin Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Wunnummin Lake, Ontario, Canada”
- checkpoint
- checkroom
- check something in
- check something off
- check something out
- check sth off
- checksum
- check-up
- checkup
- check up on someone
- cheddar
- cheek
- cheekbone
- cheek by jowl
- -cheeked
- cheekily
- cheekiness
- cheeky
- cheep
- cheer
- cheerful
- cheerfully
- cheerfulness
- cheerily
- cheeriness
- 梦魇
- 梦魔
- 梧
- 梧州
- 梧州地区
- 梧州地區
- 梧州市
- 梧栖
- 梧栖镇
- 梧桐
- 梧桐科
- 梧棲
- 梧棲鎮
- 梨
- 梨俱吠陀
- 梨园子弟
- 梨園子弟
- 梨子
- 梨属
- 梨屬
- 梨果
- 梨树
- 梨树
- 梨树区
- 梨树县
|