| 英文缩写 |
“FUNDARY”是“FUNDación para la Conservación de medio Ambiente Mario DARY Rivera”的缩写,意思是“FUNDacin para la Conservacin de medio Ambiente Mario DARY Rivera” |
| 释义 |
英语缩略词“FUNDARY”经常作为“FUNDación para la Conservación de medio Ambiente Mario DARY Rivera”的缩写来使用,中文表示:“FUNDacin para la Conservacin de medio Ambiente Mario DARY Rivera”。本文将详细介绍英语缩写词FUNDARY所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FUNDARY的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FUNDARY”(“FUNDacin para la Conservacin de medio Ambiente Mario DARY Rivera)释义 - 英文缩写词:FUNDARY
- 英文单词:FUNDación para la Conservación de medio Ambiente Mario DARY Rivera
- 缩写词中文简要解释:FUNDacin para la Conservacin de medio Ambiente Mario DARY Rivera
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Guatemalan
以上为FUNDación para la Conservación de medio Ambiente Mario DARY Rivera英文缩略词FUNDARY的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“FUNDación para la Conservación de medio Ambiente Mario DARY Rivera”作为“FUNDARY”的缩写,解释为“FUNDacin para la Conservacin de medio Ambiente Mario DARY Rivera”时的信息,以及英语缩略词FUNDARY所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “JIU”是“Beijing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆北京”
- “JNZ”是“Jinzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆锦州”
- “JJN”是“Jinjiang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆晋江”
- “JHG”是“Jinghong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆景洪”
- “JDZ”是“Jing-de Zhen, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆景德镇”
- “TNA”是“Jinan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆济南”
- “JIL”是“Jilin, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆吉林”
- “LJG”是“Jijiang City, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆济江市”
- “JGN”是“Jiayuguan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆嘉峪关”
- “HYN”是“HuangYan, Mainland China”的缩写,意思是“黄岩,中国大陆”
- “HHA”是“Huang Hua, Mainland China”的缩写,意思是“黄华,中国大陆”
- “HTN”是“Hotan, Mainland China”的缩写,意思是“和田,中国大陆”
- “HET”是“Hohhot, Mainland China”的缩写,意思是“呼和浩特,中国大陆”
- “HFE”是“He Fei, Mainland China”的缩写,意思是“何飞,中国大陆”
- “HZG”是“HanZhong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆汉中”
- “HGH”是“Hangzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆杭州”
- “HLD”是“Hailar, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆海拉尔”
- “HAK”是“Haikou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆海口”
- “KWE”是“Guiyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆贵阳”
- “KWL”是“Guilin, Mainland China”的缩写,意思是“桂林,中国大陆”
- “CAN”是“Guangzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆广州”
- “GOQ”是“Golmud, Mainland China”的缩写,意思是“格尔木,中国大陆”
- “HRB”是“Harbin, Manchuria, Mainland China”的缩写,意思是“哈尔滨、满洲、中国大陆”
- “KOW”是“Ganzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆赣州”
- “FOC”是“Fuzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆福州”
- pled
- pledge
- Pleiades
- Pleistocene
- plenary
- plenipotentiary
- plenitude
- plenteous
- plentiful
- plentifully
- plenty
- plenum
- pleonasm
- pleonastic
- plethora
- pleura
- pleural
- pleurisy
- pleurisy root
- Plexiglas
- Plexiglas
- plexus
- pliability
- pliable
- pliancy
- 萨尔瓦多
- 萨尔科奇
- 萨尔科齐
- 萨尔茨堡
- 萨尔达
- 萨巴德罗
- 萨德
- 萨德尔
- 萨德尔市
- 萨拉丁
- 萨拉戈萨
- 萨拉曼卡
- 萨拉森帝国
- 萨拉热窝
- 萨拉米
- 萨摩
- 萨摩亚
- 萨摩耶
- 萨摩耶犬
- 萨摩麟
- 萨斯
- 萨斯卡通
- 萨斯喀彻温
- 萨斯病
- 萨格勒布
|