英文缩写 |
“CCPA”是“Centro Cultural Paraguayo Americano”的缩写,意思是“Centro Cultural Paraguayo Americano” |
释义 |
英语缩略词“CCPA”经常作为“Centro Cultural Paraguayo Americano”的缩写来使用,中文表示:“Centro Cultural Paraguayo Americano”。本文将详细介绍英语缩写词CCPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCPA”(“Centro Cultural Paraguayo Americano)释义 - 英文缩写词:CCPA
- 英文单词:Centro Cultural Paraguayo Americano
- 缩写词中文简要解释:Centro Cultural Paraguayo Americano
- 缩写词流行度:9473
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Centro Cultural Paraguayo Americano英文缩略词CCPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Centro Cultural Paraguayo Americano”作为“CCPA”的缩写,解释为“Centro Cultural Paraguayo Americano”时的信息,以及英语缩略词CCPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BCIG”是“Battle Creek-Ida Grove Community School District”的缩写,意思是“Battle Creek Ida Grove社区学校区”
- “WGMZ”是“FM-93.1, Gadsden/ Birmingham, Alabama (formerly FM-107.9, Flint, Michigan)”的缩写,意思是“FM-93.1, Gadsden/Birmingham, Alabama (formerly FM-107.9, Flint, Michigan)”
- “WGMC”是“Willet Green Miller Center”的缩写,意思是“威利特格林米勒中心”
- “WGMA”是“West Gallery Music Association”的缩写,意思是“西画廊音乐协会”
- “MLA”是“Modern Language Association”的缩写,意思是“现代语言协会”
- “FSAE”是“Formula Society of Automotive Engineers”的缩写,意思是“美国汽车工程师学会”
- “BCIE”是“British Canadian International Education”的缩写,意思是“英加国际教育”
- “LOTD”是“Lord Of The Dance”的缩写,意思是“舞蹈之王”
- “RCCC”是“Raleigh Chinese Christian Church”的缩写,意思是“罗利中国基督教会”
- “ACAP”是“Associazione Cabotaggio Armatori Partenopei”的缩写,意思是“Associazione Cabotaggio Armatori Partenopei”
- “ACFF”是“Animal Crossing Fanitics Forum”的缩写,意思是“动物穿越狂热论坛”
- “MCR”是“My Chemical Romance”的缩写,意思是“我的化学浪漫”
- “WACZ”是“FM-93.9, Dansville, New York”的缩写,意思是“FM-93.9, Dansville, New York”
- “WACK”是“AM-1420, Newark, New York”的缩写,意思是“AM-1420, Newark, New York”
- “3VM”是“3 Vital Ministries”的缩写,意思是“3个重要部委”
- “ISTC”是“International Science and Technology Center”的缩写,意思是“国际科技中心”
- “TRT”是“Tussing, Robins, & Tussing”的缩写,意思是“Tussing, Robins, & Tussing”
- “IPVP”是“Ice Phoenix Vocabulary Program”的缩写,意思是“冰凤凰词汇计划”
- “WDJO”是“Former AM-1230, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“Former AM-1230, Cincinnati, Ohio”
- “NCSA”是“Nebraska Council of School Administrators”的缩写,意思是“内布拉斯加州学校管理委员会”
- “IDTC”是“International Development Technologies Centre”的缩写,意思是“国际开发技术中心”
- “IPVE”是“Institute of Poliomyelitis and Viral Encephalitis”的缩写,意思是“脊髓灰质炎和病毒性脑炎研究所”
- “JCCE”是“Joint Civil Commission For Education”的缩写,意思是“教育民事联合委员会”
- “JCCE”是“Jefferson Center For Character Education”的缩写,意思是“杰斐逊人格教育中心”
- “PIE”是“Persuasive Informative Exclamation”的缩写,意思是“有说服力的信息感叹词”
- par excellence
- parfait
- parhelion
- parhelion
- pariah
- parietal
- paring
- paring knife
- Paris
- parish
- parish clerk
- parish council
- parishioner
- Parisian
- parity
- park
- parka
- park-and-ride
- parked
- park home
- parkin
- parking
- parking brake
- parking brake
- parking garage
- 三门
- 三门县
- 三门峡
- 三门峡市
- 三阿姨
- 三陪小姐
- 三隻手
- 三音
- 三音度
- 三項
- 三項全能
- 三項式
- 三頭六臂
- 三頭肌
- 三顧茅廬
- 三项
- 三项全能
- 三项式
- 三顾茅庐
- 三馬同槽
- 三駕馬車
- 三马同槽
- 三驾马车
- 三體
- 三體問題
|