| 英文缩写 |
“BABB”是“Birrificio Artigianale Bassa Bresciana”的缩写,意思是“Birrificio Artigianale Bassa Bresciana” |
| 释义 |
英语缩略词“BABB”经常作为“Birrificio Artigianale Bassa Bresciana”的缩写来使用,中文表示:“Birrificio Artigianale Bassa Bresciana”。本文将详细介绍英语缩写词BABB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BABB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BABB”(“Birrificio Artigianale Bassa Bresciana)释义 - 英文缩写词:BABB
- 英文单词:Birrificio Artigianale Bassa Bresciana
- 缩写词中文简要解释:Birrificio Artigianale Bassa Bresciana
- 缩写词流行度:5863
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Italian
以上为Birrificio Artigianale Bassa Bresciana英文缩略词BABB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Birrificio Artigianale Bassa Bresciana”作为“BABB”的缩写,解释为“Birrificio Artigianale Bassa Bresciana”时的信息,以及英语缩略词BABB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MEU”是“Monte Dourado, PA, Brazil”的缩写,意思是“蒙特杜拉多,宾夕法尼亚州,巴西”
- “MAB”是“Maraba, PA, Brazil”的缩写,意思是“马拉巴,宾夕法尼亚州,巴西”
- “ITB”是“Itaituba, Paranaibo, Brazil”的缩写,意思是“巴西巴拉那波伊塔图巴”
- “CDJ”是“Conceicao Do Araguaia, PA, Brazil”的缩写,意思是“巴西宾夕法尼亚州阿拉瓜岛Conceicao do Araguaia”
- “CKS”是“Carajas, Para, Brazil”的缩写,意思是“加拉加斯,帕拉,巴西”
- “BEL”是“Belem, PA, Brazil”的缩写,意思是“贝伦,宾夕法尼亚州,巴西”
- “ATM”是“Altamira, PA, Brazil”的缩写,意思是“阿尔塔米拉,宾夕法尼亚州,巴西”
- “VLP”是“Vila Rica, MT, Brazil”的缩写,意思是“Vila Rica, MT, Brazil”
- “OPS”是“Sinop, MT, Brazil”的缩写,意思是“Sinop、Mt、巴西”
- “SXO”是“Sao Felix Do Araguaia, MT, Brazil”的缩写,意思是“Sao Felix Do Araguaia, MT, Brazil”
- “ROO”是“Rondonopolis, MT, Brazil”的缩写,意思是“Rondonopolis,MT,巴西”
- “JIA”是“Juina, MT, Brazil”的缩写,意思是“Juina,Mt,巴西”
- “JUA”是“Juara, MT, Brazil”的缩写,意思是“Juara,Mt,巴西”
- “CGB”是“Cuiaba, MT, Brazil”的缩写,意思是“巴西山,库亚巴”
- “CQA”是“Canarana, MT, Brazil”的缩写,意思是“巴西蒙大拿州卡纳拉纳”
- “BPG”是“Barra do Garcas, MT, Brazil”的缩写,意思是“Barra do Garcas, MT, Brazil”
- “AFL”是“Alta Floresta, MT, Brazil”的缩写,意思是“Alta Floresta, MT, Brazil”
- “PMG”是“Ponta Pora, MS, Brazil”的缩写,意思是“Ponta Pora, MS, Brazil”
- “DOU”是“Dourados, MS, Brazil”的缩写,意思是“Dourados,女士,巴西”
- “CMG”是“Aeroporto Internacional de Corumba, Corumba, Mato Grosso do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Aeroporto Internacional de Corumba, Corumba, Mato Grosso do Sul, Brazil”
- “CGR”是“Campo Grande, MS, Brazil”的缩写,意思是“Campo Grande, MS, Brazil”
- “VAG”是“Varginha, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Varginha, Minas Gerais, Brazil”
- “UDI”是“Uberlandia, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Uberlandia, Minas Gerais, Brazil”
- “UBA”是“Uberaba, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Uberaba, Minas Gerais, Brazil”
- “CNF”是“Tancredo Neves International Airport, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“巴西米纳斯杰拉斯坦克里多-内维斯国际机场”
- pomegranate
- pomelo
- pomfret
- pommel
- pommel horse
- pommy
- pomp
- pomp
- pompadour
- pompadour
- pompom
- pom-pom
- pom pom
- pompon
- pompon
- pomposity
- pompous
- pompously
- pompousness
- ponce
- ponce about
- ponce about/around
- ponce around
- poncho
- poncy
- 崇洋媚外
- 崇礼
- 崇礼县
- 崇祯
- 崇禎
- 崇禮
- 崇禮縣
- 崇義
- 崇義縣
- 崇阳
- 崇阳县
- 崇陽
- 崇陽縣
- 崇高
- 崋
- 崌
- 崍
- 崎
- 崎岖
- 崎嶇
- 崏
- 崐
- 崑
- 崑劇
- 崑士蘭
|