| 英文缩写 |
“???”是“????? (???????) ?????? ????”的缩写,意思是“Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable)” |
| 释义 |
英语缩略词“???”经常作为“????? (???????) ?????? ????”的缩写来使用,中文表示:“Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable)”。本文将详细介绍英语缩写词???所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词???的分类、应用领域及相关应用示例等。 “???”(“Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable))释义 - 英文缩写词:???
- 英文单词:????? (???????) ?????? ????
- 缩写词中文简要解释:Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable)
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Hebrew
以上为????? (???????) ?????? ????英文缩略词???的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“????? (???????) ?????? ????”作为“???”的缩写,解释为“Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable) Rare and unreasonable (Rare and unreasonable)”时的信息,以及英语缩略词???所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “OBT”是“Orlandos Best Tourism”的缩写,意思是“奥兰多最佳旅游”
- “NMR”是“New Music Review (publication)”的缩写,意思是“新音乐评论(出版物)”
- “DGR”是“Dancer Group Representative”的缩写,意思是“舞蹈团代表”
- “SKIP”是“Special Kids, Involved Parents”的缩写,意思是“Special Kids, Involved Parents”
- “SEC”是“Special Ed Conference”的缩写,意思是“特别教育会议”
- “PL”是“Play List”的缩写,意思是“播放列表”
- “HEAT”是“Health Education About Tobacco”的缩写,意思是“烟草健康教育”
- “AO”是“Authorized Occupant”的缩写,意思是“授权占用人”
- “ETA”是“Extension Travel Adjustment”的缩写,意思是“延伸行程调整”
- “HVP”是“Hitch Village Project”的缩写,意思是“Hitch村项目”
- “DITP”是“Day In The Park”的缩写,意思是“公园里的一天”
- “LTC”是“The Leadership Training Corps”的缩写,意思是“领导培训团”
- “DRA”是“Diagnostic Reading Assessment”的缩写,意思是“诊断阅读评估”
- “SCCS”是“Standard Cross Cultural Sample”的缩写,意思是“标准跨文化样本”
- “RAP”是“Righteous Anointed People”的缩写,意思是“义人受膏者”
- “WBHT”是“FM-97.1, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-97.1, Allentown, Pennsylvania”
- “CDRA”是“Crawley Down Residents Association”的缩写,意思是“爬虫居民协会”
- “ADD”是“Additional Daddy Discipline”的缩写,意思是“Additional Daddy Discipline”
- “HAP”是“Housing Assistance Payments”的缩写,意思是“住房补助金”
- “APES”是“Access Parking Environment And Security”的缩写,意思是“出入停车环境与安全”
- “WHZT”是“FM-98.1, Greenville, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.1,南卡罗来纳州格林维尔”
- “WHZR”是“FM-103.7, Logansport, Indiana”的缩写,意思是“FM-103.7, Logansport, Indiana”
- “WHYY”是“TV-12, PBS, Wilmington, Delaware”的缩写,意思是“TV-12, PBS, Wilmington, Delaware”
- “WHYT”是“FM-89.1, Imlay City, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.1, Imlay City, Michigan”
- “MFMP”是“Man From Mars Productions”的缩写,意思是“火星人制作”
- lunacy
- lunar
- lunar month
- Lunar New Year
- lunar new year
- lunar rainbow
- lunate
- lunatic
- lunatic asylum
- lunch
- lunchbox
- lunch break
- luncheon
- luncheonette
- luncheon meat
- luncheon voucher
- lunch home
- lunch hour
- lunch meat
- lunchroom
- lunchtime
- lung
- lunge
- lungi
- lungwort
- 正傳
- 正儿八板
- 正儿八经
- 正兒八板
- 正兒八經
- 正六边形
- 正六邊形
- 正兰旗
- 正切
- 正则
- 正则参数
- 正则表达式
- 正則
- 正則參數
- 正則表達式
- 正剧
- 正割
- 正劇
- 正化
- 正午
- 正半軸
- 正半轴
- 正反
- 正反两面
- 正反兩面
|