| 英文缩写 |
“???”是“????? ????”的缩写,意思是“Very verbose and verbose” |
| 释义 |
英语缩略词“???”经常作为“????? ????”的缩写来使用,中文表示:“Very verbose and verbose”。本文将详细介绍英语缩写词???所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词???的分类、应用领域及相关应用示例等。 “???”(“Very verbose and verbose)释义 - 英文缩写词:???
- 英文单词:????? ????
- 缩写词中文简要解释:Very verbose and verbose
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Hebrew
以上为????? ????英文缩略词???的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“????? ????”作为“???”的缩写,解释为“Very verbose and verbose”时的信息,以及英语缩略词???所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “59801”是“Missoula, MT”的缩写,意思是“米苏拉”
- “59798”是“West Yellowstone, MT”的缩写,意思是“西黄石公园”
- “59795”是“Ennis, MT”的缩写,意思是“Ennis”
- “59773”是“Bozeman, MT”的缩写,意思是“Bozeman”
- “59772”是“Bozeman, MT”的缩写,意思是“Bozeman”
- “59771”是“Bozeman, MT”的缩写,意思是“Bozeman”
- “59762”是“Wise River, MT”的缩写,意思是“智慧河”
- “59761”是“Wisdom, MT”的缩写,意思是“智慧”
- “59760”是“Willow Creek, MT”的缩写,意思是“山柳溪”
- “59759”是“Whitehall, MT”的缩写,意思是“Whitehall”
- “59758”是“West Yellowstone, MT”的缩写,意思是“西黄石公园”
- “59756”是“Warm Springs, MT”的缩写,意思是“温泉,Mt”
- “59755”是“Virginia City, MT”的缩写,意思是“弗吉尼亚城,蒙特州”
- “59754”是“Twin Bridges, MT”的缩写,意思是“双桥,MT”
- “59752”是“Three Forks, MT”的缩写,意思是“三叉”
- “59751”是“Silver Star, MT”的缩写,意思是“银星”
- “59750”是“Butte, MT”的缩写,意思是“巴特”
- “59749”是“Sheridan, MT”的缩写,意思是“谢里丹”
- “59748”是“Ramsay, MT”的缩写,意思是“拉姆齐”
- “59747”是“Pony, MT”的缩写,意思是“矮马”
- “59746”是“Polaris, MT”的缩写,意思是“北极星”
- “59745”是“Norris, MT”的缩写,意思是“诺里斯”
- “59743”是“Melrose, MT”的缩写,意思是“梅尔罗斯”
- “59741”是“Manhattan, MT”的缩写,意思是“曼哈顿”
- “59740”是“Mcallister, MT”的缩写,意思是“麦考利斯特”
- jiggery-pokery
- jiggle
- jiggly
- jigsaw
- jigsaw puzzle
- jihad
- jihadi
- jihadist
- jilbab
- jillaroo
- jilt
- jilted
- Jim Crow
- jim-dandy
- jim-dandy
- jimjams
- jim-jams
- jimmies
- jimmy
- jimmy
- jingle
- jingoism
- jingoist
- jingoistic
- jinn
- 转机
- 转来转去
- 转校
- 转椅
- 转正
- 转步
- 转氨基酶
- 转氨酶
- 转法轮
- 转注
- 转注字
- 转浑天仪
- 转游
- 转炉
- 转生
- 转用
- 转盘
- 转眼
- 转眼便忘
- 转眼即逝
- 转瞬
- 转矩
- 转矩臂
- 转码
- 转磨
|