| 英文缩写 |
“?????”是“????? ????? ??"?”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.” |
| 释义 |
英语缩略词“?????”经常作为“????? ????? ??"?”的缩写来使用,中文表示:“There are many kinds of people in the world.”。本文将详细介绍英语缩写词?????所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词?????的分类、应用领域及相关应用示例等。 “?????”(“There are many kinds of people in the world.)释义 - 英文缩写词:?????
- 英文单词:????? ????? ??"?
- 缩写词中文简要解释:There are many kinds of people in the world.
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Hebrew
以上为????? ????? ??"?英文缩略词?????的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“????? ????? ??"?”作为“?????”的缩写,解释为“There are many kinds of people in the world.”时的信息,以及英语缩略词?????所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “99033”是“Tekoa, WA”的缩写,意思是“瓦城蒂科阿”
- “99032”是“Sprague, WA”的缩写,意思是“瓦城Sprague”
- “99031”是“Spangle, WA”的缩写,意思是“Spangle,瓦城”
- “99030”是“Rockford, WA”的缩写,意思是“瓦城罗克福德”
- “99029”是“Reardan, WA”的缩写,意思是“瓦城里尔丹”
- “99027”是“Otis Orchards, WA”的缩写,意思是“奥的斯果园,华盛顿州”
- “99026”是“Nine Mile Falls, WA”的缩写,意思是“九英里瀑布,华盛顿州”
- “99025”是“Newman Lake, WA”的缩写,意思是“瓦城纽曼湖”
- “99023”是“Mica, WA”的缩写,意思是“云母,瓦城”
- “99022”是“Medical Lake, WA”的缩写,意思是“华盛顿州医学湖”
- “99021”是“Mead, WA”的缩写,意思是“Mead,瓦城”
- “99020”是“Marshall, WA”的缩写,意思是“Marshall,瓦城”
- “99019”是“Liberty Lake, WA”的缩写,意思是“华盛顿州自由湖”
- “99018”是“Latah, WA”的缩写,意思是“拉塔,瓦城”
- “99017”是“Lamont, WA”的缩写,意思是“拉蒙特,瓦城”
- “99016”是“Greenacres, WA”的缩写,意思是“瓦城格林威治”
- “AISEP”是“Australasian Information Security Evaluation Program”的缩写,意思是“澳大拉西亚信息安全评估计划”
- “TMRW”是“Ten Mile River Watershed”的缩写,意思是“十里河流域”
- “99015”是“Freeman, WA”的缩写,意思是“Freeman,瓦城”
- “99014”是“Four Lakes, WA”的缩写,意思是“四湖”
- “99013”是“Ford, WA”的缩写,意思是“福特,华盛顿”
- “99012”是“Fairfield, WA”的缩写,意思是“瓦城费尔菲尔德”
- “99011”是“Fairchild Air Force Base, WA”的缩写,意思是“Fairchild Air Force Base, WA”
- “99009”是“Elk, WA”的缩写,意思是“瓦城麋鹿”
- “99008”是“Edwall, WA”的缩写,意思是“瓦城埃德沃尔”
- catalogue
- Catalonia
- catalyse
- catalysis
- catalyst
- catalytic
- catalytic converter
- catalyze
- catamaran
- cataphatic
- cataphor
- cataphora
- cataphoric
- cataphorically
- catapult
- catapult
- catapult
- cataract
- catarrh
- catastrophe
- Americanise
- Americanism
- American, Italian, etc. by birth
- Americanization
- Americanize
- 彭阳
- 彭阳县
- 彭陽
- 彭陽縣
- 彭養鷗
- 彭麻麻
- 彰
- 彰化
- 彰化县
- 彰化市
- 彰化縣
- 彰善瘅恶
- 彰善癉惡
- 彰彰
- 彰明
- 彰明較著
- 彰明较著
- 彰显
- 彰武
- 彰武县
- 彰武縣
- 彰顯
- 影
- 影业
- 影像
|