| 英文缩写 |
“????”是“??? ??? ????”的缩写,意思是“Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Sa” |
| 释义 |
英语缩略词“????”经常作为“??? ??? ????”的缩写来使用,中文表示:“Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Sa”。本文将详细介绍英语缩写词????所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词????的分类、应用领域及相关应用示例等。 “????”(“Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Sa)释义 - 英文缩写词:????
- 英文单词:??? ??? ????
- 缩写词中文简要解释:Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Sa
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Hebrew
以上为??? ??? ????英文缩略词????的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“??? ??? ????”作为“????”的缩写,解释为“Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Sa”时的信息,以及英语缩略词????所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MCSCC”是“Mower County Safe Communities Coalition”的缩写,意思是“割草机县安全社区联盟”
- “MUD”是“Make Up Definition”的缩写,意思是“构成定义”
- “MCSCC”是“Montague County Special Classes Coop”的缩写,意思是“Montague County Special Classes Coop”
- “AABF-H”是“Houston”的缩写,意思是“休斯敦”
- “AABF”是“Asian American Bar Foundation”的缩写,意思是“亚裔律师协会基金会”
- “YCM”是“Youth Council of Mount Sinai”的缩写,意思是“西奈山青年委员会”
- “WAED”是“FM-90.9, Huntsville, Alabama”的缩写,意思是“FM-90.9,阿拉巴马州亨茨维尔”
- “MIGS”是“Marvelous Incorporated Grading System”的缩写,意思是“了不起的综合评分系统”
- “CARES”是“Christian Aid Response Encouragement System”的缩写,意思是“基督教援助反应鼓励制度”
- “AASF”是“Asian American Scholarship Foundation”的缩写,意思是“亚裔美国奖学金基金会”
- “AASF”是“African American Success Foundation”的缩写,意思是“非裔美国人成功基金会”
- “BACE”是“Board of Adult and Community Education”的缩写,意思是“成人和社区教育委员会”
- “OXFAM”是“Oxford Committee for Famine Relief”的缩写,意思是“牛津饥荒救济委员会”
- “IPVR”是“Island Park Village Resort”的缩写,意思是“岛上公园乡村度假村”
- “WGIC”是“Word Grammar Integrity Corollary”的缩写,意思是“词语法完整性推论”
- “WGJB”是“Worlds Greatest Jazz Band”的缩写,意思是“世界上最伟大的爵士乐队”
- “MRT”是“M?nner organisieren Radikale Therapie”的缩写,意思是“M nner organisieren Radikale Therapie”
- “FCST”是“Florida Center for Survivors of Torture”的缩写,意思是“佛罗里达酷刑幸存者中心”
- “LOL”是“Light Of Love”的缩写,意思是“爱之光”
- “WGWR”是“FM-88.1, Liberty, New York”的缩写,意思是“FM-88.1,自由,纽约”
- “WGKS”是“FM-96.9, Paris, Kentucky”的缩写,意思是“FM-96.9,巴黎,肯塔基州”
- “DSTV”是“Digital Satellite TeleVision”的缩写,意思是“数字卫星电视”
- “WGKX”是“FM-105.9, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“FM-105.9, Memphis, Tennessee”
- “WHVP”是“FM-91.9, Hudson, New York”的缩写,意思是“FM-91.9, Hudson, New York”
- “DART”是“Directed Activity Related to Text”的缩写,意思是“与文本相关的定向活动”
- providing (that)
- providing that
- province
- provincial
- provincialism
- proving ground
- provision
- provisional
- provisional licence
- provisional licence
- provisionally
- proviso
- provocateur
- provocation
- provocative
- provocatively
- provoke
- provost
- prow
- pro-war
- prowess
- prowl
- prowler
- proximal
- proximally
- 長濱
- 長濱鄉
- 長煙
- 長片
- 長牙
- 長牙
- 長物
- 長班
- 長生
- 長生不死
- 長生不老
- 長生久視
- 長生果
- 長生祿位
- 長男
- 長痛不如短痛
- 長白
- 長白山
- 長白山天池
- 長白朝鮮族自治縣
- 長白縣
- 失魂
- 失魂落魄
- 头
- 头
|