英文缩写 |
“ΕΠΣ”是“Ευρωπα?κ? Πολιτικ? Συνεργασ?α”的缩写,意思是“V P PI Alpha Omega epsilon kappa / lambda iota PI iota tau kappa epsilon sigma Rho V V gamma alpha sigma alpha” |
释义 |
英语缩略词“ΕΠΣ”经常作为“Ευρωπα?κ? Πολιτικ? Συνεργασ?α”的缩写来使用,中文表示:“V P PI Alpha Omega epsilon kappa / lambda iota PI iota tau kappa epsilon sigma Rho V V gamma alpha sigma alpha”。本文将详细介绍英语缩写词ΕΠΣ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ΕΠΣ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ΕΠΣ”(“V P PI Alpha Omega epsilon kappa / lambda iota PI iota tau kappa epsilon sigma Rho V V gamma alpha sigma alpha)释义 - 英文缩写词:ΕΠΣ
- 英文单词:Ευρωπα?κ? Πολιτικ? Συνεργασ?α
- 缩写词中文简要解释:V P PI Alpha Omega epsilon kappa / lambda iota PI iota tau kappa epsilon sigma Rho V V gamma alpha sigma alpha
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Greek
以上为Ευρωπα?κ? Πολιτικ? Συνεργασ?α英文缩略词ΕΠΣ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ευρωπα?κ? Πολιτικ? Συνεργασ?α”作为“ΕΠΣ”的缩写,解释为“V P PI Alpha Omega epsilon kappa / lambda iota PI iota tau kappa epsilon sigma Rho V V gamma alpha sigma alpha”时的信息,以及英语缩略词ΕΠΣ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KYA”是“Donya, Turkey”的缩写,意思是“土耳其多尼亚”
- “DIY”是“Diyarbakir, Turkey”的缩写,意思是“土耳其迪亚巴克尔”
- “DNZ”是“Denizli, Turkey”的缩写,意思是“土耳其代尼兹利”
- “DLM”是“Dalaman, Turkey”的缩写,意思是“土耳其达拉曼”
- “BJV”是“Bodrum Milas, Turkey”的缩写,意思是“博德拉姆米拉斯,土耳其”
- “BXN”是“Bodrum, Turkey”的缩写,意思是“土耳其博德鲁姆”
- “BAL”是“Batman, Turkey”的缩写,意思是“土耳其蝙蝠侠”
- “AYT”是“Antalya, Turkey”的缩写,意思是“土耳其安塔利亚”
- “ANK”是“Ankara, Turkey”的缩写,意思是“土耳其安卡拉”
- “AJI”是“Agri, Turkey”的缩写,意思是“土耳其阿格里”
- “ADA”是“Adana, Turkey”的缩写,意思是“土耳其阿达纳”
- “TUN”是“Tunis, Tunisia”的缩写,意思是“突尼斯Tunis”
- “TOE”是“Tozeur, Tunisia”的缩写,意思是“突尼斯托泽尔”
- “SFA”是“Sfax, Tunisia”的缩写,意思是“突尼斯斯法克斯”
- “MIR”是“Monastir, Tunisia”的缩写,意思是“突尼斯莫纳斯蒂尔”
- “DJE”是“Djerba, Tunisia”的缩写,意思是“突尼斯杰尔巴岛”
- “TUB”是“Tubuai, Tubuai Islands”的缩写,意思是“图布艾,图布艾群岛”
- “RUR”是“Rurutu, French Polynesia, Tubuai Islands”的缩写,意思是“鲁鲁图,法属波利尼西亚,图布亚群岛”
- “TIH”是“Tikehau Atoll, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“南太平洋法属波利尼西亚土阿莫图群岛提克霍环礁”
- “TKX”是“Takaroa, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“塔卡罗亚,土阿莫土群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “TKP”是“Takapoto, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Takapoto,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “RGI”是“Rangiroa Island, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Rangiroa岛、Tuamotu岛、法属波利尼西亚、南太平洋”
- “MVT”是“Mataiva, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Mataiva,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “XMH”是“Manihi, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Manihi,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “MKP”是“Makemo, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Makemo,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- headrest
- head restraint
- headroom
- heads
- headscarf
- headset
- headship
- head shop
- heads I win, tails you lose
- head someone/something off
- head something off
- head something up
- heads or tails?
- heads or tails
- headstand
- head start
- headstone
- headstrong
- heads-up
- heads will roll!
- heads will roll
- headteacher
- head the bill
- head-to-head
- head/top the bill
- 吃瓜
- 吃瓜群众
- 吃瓜群眾
- 吃瘪
- 吃癟
- 吃白食
- 吃白飯
- 吃白饭
- 吃的
- 吃皇粮
- 吃皇糧
- 吃相
- 吃着碗里,看着锅里
- 吃着碗里,瞧着锅里
- 吃硬不吃軟
- 吃硬不吃软
- 吃空額
- 吃空额
- 吃空餉
- 吃空饷
- 吃穿
- 吃粮不管事
- 吃糧不管事
- 吃素
- 吃紧
|