英文缩写 |
“Monitor”是“κοινοτικ? πρ?γραα στον το?α τη? στρατηγικ?? αν?λυση?, τη? πρ?βλεψη? και τη? αξιολ?γηση? σε θ?ατα ?ρευνα? και τεχνολογ?α?”的缩写,意思是“κοινοτικ? πρ?γραα στον το?α τη? στρατηγικ?? αν?λυση?, τη? πρ?βλεψη? και τη? αξιολ?γηση? σε θ?ατα ?ρευνα? και τεχνολογ?α?” |
释义 |
英语缩略词“Monitor”经常作为“κοινοτικ? πρ?γραα στον το?α τη? στρατηγικ?? αν?λυση?, τη? πρ?βλεψη? και τη? αξιολ?γηση? σε θ?ατα ?ρευνα? και τεχνολογ?α?”的缩写来使用,中文表示:“κοινοτικ? πρ?γραα στον το?α τη? στρατηγικ?? αν?λυση?, τη? πρ?βλεψη? και τη? αξιολ?γηση? σε θ?ατα ?ρευνα? και τεχνολογ?α?”。本文将详细介绍英语缩写词Monitor所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词Monitor的分类、应用领域及相关应用示例等。 “Monitor”(“κοινοτικ? πρ?γραα στον το?α τη? στρατηγικ?? αν?λυση?, τη? πρ?βλεψη? και τη? αξιολ?γηση? σε θ?ατα ?ρευνα? και τεχνολογ?α?)释义 - 英文缩写词:Monitor
- 英文单词:κοινοτικ? πρ?γραα στον το?α τη? στρατηγικ?? αν?λυση?, τη? πρ?βλεψη? και τη? αξιολ?γηση? σε θ?ατα ?ρευνα? και τεχνολογ?α?
- 缩写词中文简要解释:κοινοτικ? πρ?γραα στον το?α τη? στρατηγικ?? αν?λυση?, τη? πρ?βλεψη? και τη? αξιολ?γηση? σε θ?ατα ?ρευνα? και τεχνολογ?α?
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Greek
以上为κοινοτικ? πρ?γραα στον το?α τη? στρατηγικ?? αν?λυση?, τη? πρ?βλεψη? και τη? αξιολ?γηση? σε θ?ατα ?ρευνα? και τεχνολογ?α?英文缩略词Monitor的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“κοινοτικ? πρ?γραα στον το?α τη? στρατηγικ?? αν?λυση?, τη? πρ?βλεψη? και τη? αξιολ?γηση? σε θ?ατα ?ρευνα? και τεχνολογ?α?”作为“Monitor”的缩写,解释为“κοινοτικ? πρ?γραα στον το?α τη? στρατηγικ?? αν?λυση?, τη? πρ?βλεψη? και τη? αξιολ?γηση? σε θ?ατα ?ρευνα? και τεχνολογ?α?”时的信息,以及英语缩略词Monitor所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “DNN”是“Dalton Municipal Airport, Dalton, Georgia USA”的缩写,意思是“Dalton Municipal Airport, Dalton, Georgia USA”
- “DNF”是“Derna, Libya”的缩写,意思是“利比亚德尔纳省”
- “TN”是“Thai Nation”的缩写,意思是“泰国民族”
- “TN”是“Tarifa Narrows”的缩写,意思是“塔里法变窄”
- “RVY”是“Rivera, Uruguay”的缩写,意思是“里韦拉,乌拉圭”
- “RVO”是“Reivilo, South Africa”的缩写,意思是“雷维洛,南非”
- “RVN”是“Republic of VietNam”的缩写,意思是“越南共和国”
- “RVK”是“Ryumsjoen Airport, Roervik, Norway”的缩写,意思是“Ryumsjoen Airport, Roervik, Norway”
- “RVE”是“Saravena, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚萨拉文纳”
- “L”是“Lisbon, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙里斯本”
- “VIQ”是“Viqueque, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Viqueque”
- “VLK”是“Volgodonsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯伏尔戈登斯克”
- “VHN”是“Van Horn, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州范霍恩”
- “VHY”是“Vichy Charmeil Airport, Vichy, France”的缩写,意思是“法国维希查梅尔机场”
- “VHZ”是“Vahitahi, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚瓦希塔希”
- “VIG”是“El Vigia, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉,埃尔维吉亚”
- “VIH”是“Vichy, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州维希”
- “VJB”是“Xai Xai, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克Xai Xai”
- “VJQ”是“Gurue, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克古鲁埃”
- “VKG”是“Rach Gia, Vietnam”的缩写,意思是“Rach Gia,越南”
- “VKT”是“Vorkuta, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯沃尔库塔”
- “VGZ”是“Villagarzon, Colombia”的缩写,意思是“Villagarzon, Colombia”
- “VKW”是“West Kavik, Alaska USA”的缩写,意思是“West Kavik, Alaska USA”
- “VLM”是“Villa Montes, Bolivia”的缩写,意思是“Villa Montes, Bolivia”
- “VLO”是“Vallejo, California USA”的缩写,意思是“Vallejo, California USA”
- muffin
- muffin top
- endotracheal
- endow
- endowment
- endowment mortgage
- endowment policy
- endpoint
- end product
- end result
- end-stage
- end-to-end
- end up
- endurable
- endurance
- endurance rider
- endurance riding
- endure
- enduring
- enduringly
- end user
- endways
- endwise
- end zone
- enema
- 畫龍點睛
- 畬
- 畬
- 畬族
- 畬鄉
- 畮
- 畯
- 異
- 異丁烷
- 異丁苯丙酸
- 異丙苯
- 異丙醇
- 異乎尋常
- 異事
- 異亮氨酸
- 異人
- 異像
- 異動
- 異化
- 異化作用
- 異卵
- 異卵雙胞胎
- 異口同聲
- 異同
- 異味
|