| 英文缩写 | “??.”是“???????”的缩写,意思是“To be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be pro” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“??.”经常作为“???????”的缩写来使用,中文表示:“To be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be pro”。本文将详细介绍英语缩写词??.所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词??.的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “??.”(“To be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be pro)释义
 英文缩写词:??.      英文单词:???????      缩写词中文简要解释:To be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be pro                                    缩写词分类:International缩写词领域:Thai
 以上为???????英文缩略词??.的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“???????”作为“??.”的缩写,解释为“To be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be pro”时的信息,以及英语缩略词??.所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“NCB”是“Never Change Baby”的缩写,意思是“永远不要改变宝贝”“KSC”是“Keeper of Sacred Chao”的缩写,意思是“赵圣公”“AAR”是“All-American Rejects”的缩写,意思是“全美反对阵线”“AAMV”是“American Association for Museum Volunteers”的缩写,意思是“美国博物馆志愿者协会”“SOB”是“Same Old Bollocks”的缩写,意思是“老胡说八道”“TWAT”是“They Were All There”的缩写,意思是“他们都在那里”“PL”是“Peter Lauer”的缩写,意思是“彼得劳尔”“LHRIC”是“Lower Hudson Regional Information Center”的缩写,意思是“下哈德逊地区信息中心”“POF”是“Power Of Friendship”的缩写,意思是“友谊的力量”“FORD”是“Forum for the Restoration of Democracy”的缩写,意思是“恢复民主论坛”“BSG”是“Bournemouth School For Girls”的缩写,意思是“伯恩茅斯女子学校”“KJN”是“Kwan Jang Nim”的缩写,意思是“关江尼姆”“GSWA”是“Great Swamp Watershed Association”的缩写,意思是“大沼泽流域协会”“TFP”是“Tradition Family Property”的缩写,意思是“传统家庭财产”“WAHO”是“Wednesdays At Hale Ohana”的缩写,意思是“星期三在黑尔奥哈纳”“WAHP”是“Washington Area Housing Partnership”的缩写,意思是“华盛顿地区住房伙伴关系”“WABZ”是“FM-93.9, Sherman, Illinois (formerly 100.1, Albemarle, North Carolina)”的缩写,意思是“FM-93.9, Sherman, Illinois (formerly 100.1, Albemarle, North Carolina)”“VOP”是“Virginia Organizing Project”的缩写,意思是“弗吉尼亚组织项目”“WDJO”是“AM-1160, Florence, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1160, Florence, Kentucky”“WAIB”是“Women Active In Buddhism”的缩写,意思是“佛教妇女”“NERD”是“NoOne Ever Really Dies”的缩写,意思是“没有人真的死过”“DCC”是“Digital Curation Centre”的缩写,意思是“数字馆藏中心”“BET”是“Birla Education Trust”的缩写,意思是“贝拉教育信托”“WOG”是“Wrath Of God”的缩写,意思是“神之愤怒”“HPS”是“Habib Public School”的缩写,意思是“哈比卜公立学校”non-solicitationnonsolicitationnon-solutionnonsolutionnonspacialnon-spacialnon-spatialnonspatialnon-speakernonspeakernon-speakingnonspeakingnonspecialistnon-specialistnon-specificnonspecificallynon-specificallynon-spectacularnonspectacularnon-speculativenonspeculativenon-sphericalnonsphericalnon-standardnon-starter心中无数心中有数心中有數心中有鬼心中無數心乱如麻心亂如麻心事心事重重心仪心余力绌心儀心切心力心力交瘁心力衰竭心动心动图心动女心劲心勁心動心動圖心動女心包 |