| 英文缩写 |
“RYS”是“Rochester Youth Soccer”的缩写,意思是“罗切斯特青年足球” |
| 释义 |
英语缩略词“RYS”经常作为“Rochester Youth Soccer”的缩写来使用,中文表示:“罗切斯特青年足球”。本文将详细介绍英语缩写词RYS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RYS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RYS”(“罗切斯特青年足球)释义 - 英文缩写词:RYS
- 英文单词:Rochester Youth Soccer
- 缩写词中文简要解释:罗切斯特青年足球
- 中文拼音:luó qiè sī tè qīng nián zú qiú
- 缩写词流行度:6413
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:Soccer
以上为Rochester Youth Soccer英文缩略词RYS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rochester Youth Soccer”作为“RYS”的缩写,解释为“罗切斯特青年足球”时的信息,以及英语缩略词RYS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TP”是“Tour Preferred”的缩写,意思是“旅游首选”
- “TP”是“Translation Process”的缩写,意思是“翻译过程”
- “PVC”是“Proud Violators Club”的缩写,意思是“骄傲的违规者俱乐部”
- “SSND”是“School Sisters of Notre Dame”的缩写,意思是“圣母院学校姐妹”
- “REAL”是“Responsibility Excellence Attitude And Learning”的缩写,意思是“责任卓越态度与学习”
- “WXPZ”是“FM-101.3, Milford, Delaware”的缩写,意思是“FM-101.3, Milford, Delaware”
- “WXPW”是“FM-91.9, Wausau, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.9, Wausau, Wisconsin”
- “WXPT”是“FM-104.1, Minneapolis, Minnesota”的缩写,意思是“FM-104.1, Minneapolis, Minnesota”
- “PCSD”是“Pleasant Central School District”的缩写,意思是“欢乐中心学区”
- “WXPR”是“FM-91.7, Rhinelander, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.7, Rhinelander, Wisconsin”
- “WXPN”是“FM-88.5, eXperimental Pennsylvania Network, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-88.5,宾夕法尼亚州费城宾夕法尼亚实验网络”
- “WYDL”是“FM-100.7, MIDDLETON, Tennessee”的缩写,意思是“FM-100.7, MIDDLETON, Tennessee”
- “WXOQ”是“FM-105.5, Selmer, Tennessee”的缩写,意思是“FM-105.5,田纳西州塞尔默”
- “WXOD”是“FM-98.7, Winchester, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-98.7, Winchester, New Hampshire”
- “WXNU”是“FM-105.9, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-105.9, Louisville, Kentucky”
- “WXNY”是“LPTV-39, New York City, New York”的缩写,意思是“LPTV-39,纽约市,纽约”
- “WXNT”是“AM-1430, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“AM-1430, Indianapolis, Indiana”
- “WXNM”是“LPFM-95.9, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“LPFM-95.9, Erie, Pennsylvania”
- “RIF”是“Rhode Island Foundation”的缩写,意思是“罗得岛基金会”
- “WXNI”是“AM-1230, Westerly, Rhode Island”的缩写,意思是“AM-1230, Westerly, Rhode Island”
- “WXNE”是“TV-25, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-25, Boston, Massachusetts”
- “WXND”是“LPFM-107.3, Portsmouth, New Hampshire”的缩写,意思是“LPFM-107.3, Portsmouth, New Hampshire”
- “SHARES”是“Science For Health Assistance Resources Education And Services”的缩写,意思是“卫生援助资源教育与服务科学”
- “RN”是“Red Neck”的缩写,意思是“红脖子”
- “WXMS”是“LPTV-27, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“LPTV-27, Jackson, Mississippi”
- the Loch Ness Monster
- the long and the short of it
- the long arm of the law
- the long ball game
- the long haul
- the long jump
- the look of someone
- the look of someone/something
- the look of something
- the Lords
- the Lords
- the Lord's Prayer
- the Lord's Supper
- the lowdown
- the lower classes
- the lower orders
- the lowest of the low
- the low man on the totem pole
- the lull before the storm
- the lunatic fringe
- them
- the Magi
- the magic sponge
- the mainland
- the mains
- 負能量
- 負荊請罪
- 負荷
- 負號
- 負責
- 負責人
- 負責任
- 負載
- 負重
- 負重訓練
- 負離子
- 負電
- 負面
- 負鼠
- 財
- 財主
- 財利
- 財力
- 南京條約
- 南京理工大学
- 南京理工大學
- 南京路
- 南京農業大學
- 南京邮电大学
- 南京郵電大學
|